Isenção de responsabilidade de tradução

Selecione um idioma usando o recurso Google Tradutor para alterar o texto deste site para outros idiomas.

*Não podemos garantir a precisão de qualquer informação traduzida pelo Google Tradutor. Este recurso de tradução é oferecido como um recurso adicional para informações.

Se precisar de informações em outro idioma, entre em contato (760) 966-6500.

Se precisar de informações em outro idioma, comunique-se com (760) 966-6500.
如果需要其他语种的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin liên hệ số (760) 966-6500.
Se você precisa de informações sobre vários idiomas, saiba mais sobre (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500로문의해 주십시오.

Visão geral de acessibilidade

Visão geral de acessibilidade Visão geral de acessibilidade

Anúncios


Comunicações Acessíveis

É política do NCTD assegurar que as comunicações com os clientes e membros do público com deficiências sejam tão eficazes quanto as comunicações com outros que não têm deficiências. Mediante solicitação, a NCTD fornecerá auxiliares e serviços auxiliares adequados, quando necessário, para proporcionar a um indivíduo com deficiência uma oportunidade igual de participar e aproveitar os benefícios de qualquer programa, serviço ou atividade conduzida pela NCTD. Ao determinar o tipo de ajuda ou serviço auxiliar necessário, a NCTD dará consideração primária às solicitações do indivíduo com deficiência.

Auxiliares auxiliares e serviços incluem, mas não estão limitados a:

  1. Intérpretes qualificados, anotadores, serviços de transcrição, materiais escritos, amplificadores de aparelhos telefônicos, dispositivos auxiliares de audição, sistemas de escuta assistiva, telefones compatíveis com aparelhos auditivos, decodificadores de closed caption, closed capas, dispositivos de telecomunicações para surdos (TDDs), displays de videotexto ou outros métodos eficazes de disponibilizar materiais entregues auditivamente a indivíduos com deficiências auditivas.
  2. Leitores qualificados, textos gravados, gravações de áudio, materiais em braille, materiais de impressão grandes ou outros métodos eficazes de disponibilizar materiais visualmente entregues a pessoas com deficiências visuais.

Um “intérprete qualificado” significa um intérprete que é capaz de interpretar de forma eficaz, precisa e imparcial,
tanto receptiva como expressivamente, usando qualquer vocabulário especializado necessário.

Pessoas com deficiência auditiva:

Para o serviço de retransmissão de telecomunicações
(TRS) dial: 711 ou (866) 735-2929

Para o telefone de texto (TTY): (866) 735-2922

Para voz: disque (866) 833-4703

Solicitar o uso de ajudas e serviços auxiliares para garantir
comunicação eficaz, os clientes devem entrar em contato com NCTD em:

NCTD

Attn: Administrador do programa Paratransit Services
810 Mission Avenue, Oceanside, CA 92054

E-mail adacoordinator@nctd.org | Telefone: (760) 967-2842

Todos os pedidos de serviços ou cópias de documentos a serem fornecidos em formato alternativo serão feitos; no entanto, os clientes devem notificar a solicitação pelo menos 72 horas antes do evento. O NCTD fará o possível para atender a cada solicitação:

  1. Para reuniões e audiências públicas: notifique o Secretário do Conselho pelo menos 72 com horas de antecedência, chamando (760) 966-6553.
  2. Para serviços e programas em andamento: entre em contato com o Administrador do Programa NCTD Paratransit Services em (760) 967-2842 pelo menos 72 horas de antecedência.
  3. Para emergências ou solicitações urgentes: notifique o Programa de Serviços de Paratransit NCTD imediatamente em (760) 967-2842.

Quando uma ajuda auxiliar ou serviço é solicitado, a NCTD considerará principalmente a escolha expressa
o indivíduo com deficiência. O NCTD honrará a escolha a menos que:

  1. O NCTD pode mostrar que outro meio eficaz de comunicação está disponível.
  2. O NCTD pode mostrar que o uso dos meios escolhidos resultaria em uma alteração fundamental no serviço, programa ou atividade.
  3. O NCTD pode mostrar que o uso dos meios escolhidos resultaria em encargos financeiros indevidos para a agência.

O Administrador do Programa de Serviços da Paratransit consultará o indivíduo para identificar a melhor maneira de obter uma comunicação efetiva com o indivíduo no contexto do programa, serviço ou atividade específica. O Administrador do Programa de Serviços da Paratransit pode solicitar ao indivíduo assistência técnica e informações sobre como obter uma ajuda ou serviço auxiliar específico.

Dentro de 48 horas após a solicitação de ajudas auxiliares ou serviços, o Administrador do Programa de Serviços da Paratransit, por escrito ou outro formato alternativo, notificará o indivíduo solicitante com uma deficiência da ajuda ou serviço auxiliar proposto a ser fornecido.

Se o indivíduo solicitante estiver insatisfeito com o auxílio ou serviço auxiliar proposto pelo Administrador do Paratransit Services Program, o indivíduo é incentivado a registrar uma queixa com a NCTD. Os procedimentos de reclamação podem ser encontrados em GoNCTD.com ou ligando para o Serviço de Atendimento ao Cliente da NCTD em (760) 966-6500.


Reuniões do Grupo de Revisão da ADA

As reuniões do ADA Review Group são realizadas trimestralmente, onde os clientes do NCTD, do paratransit e os prestadores de serviços discutem os desenvolvimentos dentro do paratransit e fornecem feedback sobre mudanças propostas e novos processos / tecnologias que afetam o serviço. No final de cada reunião, há um horário designado para breve discussão pública.

Devido à emergência de saúde pública do COVID-19, incluindo a ordem das autoridades de saúde pública do Estado da Califórnia para que qualquer pessoa que more no estado fique em casa, NÃO SERÁ PERMITIDA A PARTICIPAÇÃO PESSOAL NAS REUNIÕES DO GRUPO DE REVISÃO DA NCTD ADA.

Para mais informações, entre em contato conosco: (760) 967-2842 or adacoordinator@nctd.org

AGENDA DE REUNIÕES

As reuniões do Grupo de Revisão da ADA serão realizadas trimestralmente nos meses de janeiro, fevereiro, abril, julho e outubro. As reuniões estão agendadas das 1h30 às 3h. A data exata de cada reunião será divulgada nesta página, 30 dias a partir da data da reunião agendada.

A próxima reunião do grupo de revisão do NCTD ADA será agendada em 13 de fevereiro de 2024

As reuniões serão realizadas por teleconferência ZOOM. As informações de login podem ser encontradas abaixo:

Senha: 331226

 

Agenda 2024

13 de fevereiro de 2024 Agenda (PDF)

 

Agendas anteriores

19 de dezembro de 2023 Agenda (PDF)

14 de fevereiro de 2023 Agenda (PDF)

16 de maio de 2023 Agenda (PDF)

18 de outubro de 2022 Agenda (PDF)

19 de Setembro de 2023 Agenda (PDF)

 

ALOJAMENTOS DEFICIENTES

Se você tiver uma deficiência que exija que os materiais da agenda estejam em um formato alternativo ou que exija um intérprete ou outra pessoa para ajudá-lo durante a reunião, entre em contato com a NCTD pelo menos 5 dias úteis antes da reunião para garantir a acomodação. Pessoas com deficiência auditiva, por favor, use o serviço de retransmissão da Califórnia: 711

Instalações, Estações e Paradas Acessíveis

O objetivo da NCTD é fornecer serviço de transporte totalmente acessível para o aproveitamento e uso do sistema de transporte pelos clientes na medida do possível. Cada instalação foi construída de acordo com os códigos e regulamentos aplicáveis ​​no momento da construção.

Estações SPRINTER

Todas as estações SPRINTER oferecem níveis de embarque, máquinas de venda automática de ingressos, sistemas de endereço público, displays de informações, telefones de emergência e estacionamento acessível. Cada estação tem uma passagem ou uma rampa do nível da rua para as plataformas de embarque. Cúpulas truncadas em todas as bordas da plataforma alertam os passageiros para terem cuidado ao se aproximarem da borda da plataforma. Quaisquer modificações futuras da estação ou comodidades existentes permanecerão em conformidade com as mais recentes regras e regulamentos de acessibilidade federais, estaduais e locais.

Estações COASTER

Todas as estações COASTER fornecem níveis de embarque compatíveis com ADA através do uso de placas de ponte. As estações normalmente oferecem máquinas de venda automática de ingressos acessíveis, sistemas de endereços públicos, exibições de informações e estacionamento acessível. Cada estação tem uma passagem ou uma rampa do nível da rua para as plataformas de embarque. Cúpulas truncadas em todas as bordas da plataforma alertam os passageiros para terem cuidado ao se aproximarem da borda da plataforma. Com novos projetos de melhoria de plataforma planejados em todo o corredor de Los Angeles para San Diego (LOSSAN), as modificações nas estações serão avaliadas e completadas para atender aos padrões atuais da ADA. O NCTD também analisará e avaliará as melhorias necessárias nas estações ou instalações existentes para cumprir as mais recentes regras e regulamentos federais, estaduais e locais aplicáveis.

BREEZE paragens de autocarro

Paradas de ônibus existentes dentro da área de serviço da NCTD são amplamente acessíveis. Com base no número de passageiros, as paradas típicas de ônibus de alto uso incluem um posto de sinalização, banco, abrigo e lixo.

Serviço de Trilho e Barramento de Rota Fixa Acessível

Uma das principais prioridades da NCTD é fornecer mobilidade e acesso para todos os clientes. Todos os ônibus BREEZE, FLEX e LIFT são equipados com rampas para cadeiras de rodas ou elevadores compatíveis com ADA para facilitar o embarque para pessoas que usam cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade, ou para qualquer pessoa que tenha dificuldade em subir escadas. Todos os vagões da SPRINTER oferecem nível de embarque sem etapas necessárias para embarcar. Os vagões ferroviários da COASTER oferecem, atualmente, o embarque de nível acessível pela ADA ao primeiro carro através do uso de uma placa em ponte.

Ônibus NCTD e veículos ferroviários têm assento prioritário disponível perto da frente do veículo como uma conveniência adicional para pessoas com mobilidade limitada. Anúncios de operador e anúncios automáticos, impressão grande e exibição visual para pessoas com deficiência auditiva fornecem informações acessíveis em todos os serviços de ônibus e trens da NCTD.

Os clientes que usam cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade podem esperar de um a três locais de fixação de cadeiras de rodas a bordo de um veículo BREEZE, FLEX ou LIFT, dependendo do serviço. Todos os operadores de ônibus da NCTD são treinados para fornecer assistência de segurança para cadeiras de rodas. Cada vagão SPRINTER tem dois locais designados para cadeira de rodas em cada porta. A COASTER possui quatro ou cinco locais designados para cadeiras de rodas perto da porta de embarque. Em ambos os vagões SPRINTER e COASTER, no entanto, não há segurança de cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade. Os passageiros que usam cadeira de rodas ou dispositivo de mobilidade devem usar um dos apoios de mão dentro dos vagões e frear ou desligar a energia de suas cadeiras enquanto dirigem o sistema.

BREEZE Os operadores devem fazer anúncios de rota e destino externos para garantir que um passageiro com uma deficiência possa determinar se ele está indo na direção correta. Os operadores anunciam todas as principais paradas, identificação de rotas, pontos de transferência, principais cruzamentos, avisos de parada solicitados e pontos de interesse para permitir que os passageiros determinem quando suas paradas estão se aproximando. Na COASTER e SPRINTER, os anúncios são feitos aproximando-se de uma estação e partindo de uma estação para identificar a próxima parada da estação.

Para obter mais informações sobre recursos de ônibus e trens, entre em contato com o Departamento de Atendimento ao Cliente da NCTD, telefonando para (760) 966-6500 durante a semana, de 7 am a 7 pm, ou visite GoNCTD.com.

Operadores e funcionários estão disponíveis para auxiliar no embarque, mas não podem levantar ou transportar passageiros.