Zřeknutí se odpovědnosti za překlad

Chcete-li změnit text na tomto webu na jiné jazyky, vyberte jazyk pomocí funkce Překladač Google.

*Nemůžeme zaručit přesnost jakýchkoli informací přeložených prostřednictvím Překladače Google. Tato funkce překladu je nabízena jako doplňkový zdroj informací.

Pokud potřebujete informace v jiném jazyce, kontaktujte (760) 966-6500.

Pokud potřebujete informace o jiném idiomu, comuníquese al (760) 966-6500.
如果需要其他语种的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin liên hệ số (760) 966-6500.
Kung kailangan ang impormasyon sa pouzeng wika, makipag-ugnayan sa (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500로 문의해 주십시오.

Kontaktujte nás

Kontaktujte nás Kontaktujte nás

Jsme tady, abychom vám pomohli!

Vaše názory a návrhy jsou pro nás důležité. Chcete-li kontaktovat zákaznický servis NCTD, vyplňte kontaktní formulář nebo volejte (760) 966-6500. Pro TTY / TDD s poruchou sluchu nebo s poruchou řeči (866) 735-2929 nebo 711.

North County Transit District (NCTD) oceňuje veškerou zpětnou vazbu od veřejnosti a vybízí veřejnost, aby komunikovala s respektem a zdvořilým způsobem. Tím odpovědně prokazujete úctu k sobě i ostatním. V souladu s tím NCTD s úctou požaduje, abyste při poskytování zpětné vazby nepoužívali diskriminační, obtěžující, obscénní, urážlivé nebo hanlivé výrazy.

Pošlete nám zprávu!

Upozorňujeme, že hvězdičky (*) označují povinná pole. Pro incidenty na palubě
vozidlo, vyplňte prosím datum, čas a další vhodná pole.

Požádejte o vrácení peněz

Obecně platí, že nebudou vráceny žádné náhrady a veškerý prodej je konečný.

Možné výjimky z politiky mohou být předloženy prostřednictvím níže uvedeného formuláře.

K žádosti musí být přiložen doklad o nákupu (potvrzení o vrácení automatu na lístky, papírové lístky atd.). NCTD přezkoumá a poskytne rozhodnutí.

Poznámka: Měsíční vstupenky a nevyžádané vstupenky do mobilní aplikace PRONTO jsou nevratné

Upozorňujeme, že hvězdičky (*) označují povinná pole. Pro incidenty na palubě
vozidlo, vyplňte prosím datum, čas a další vhodná pole.

Ztráta a nalezení požadavku

Ztratili jste něco na vozidle NCTD nebo na tranzitní stanici?
Nahlaste ztracenou položku vyplněním níže uvedeného formuláře.

Upozorňujeme, že hvězdičky (*) označují povinná pole. Pro incidenty na palubě
vozidlo, vyplňte prosím datum, čas a další vhodná pole.

Použijte následující formulář pouze pro žádosti o veřejné záznamy

Všechny žádosti podané po pracovní době (5: 00 pm, MF) nebo o víkendu nebo svátku budou přijaty v následující pracovní den.

Po obdržení žádosti o veřejnou evidenci má veřejná agentura deset (10) dnů na to, aby informovala žadatele o dostupnosti všech zveřejnitelných záznamů a / nebo uvedla námitky proti žádosti; a poskytnout odhadované datum, ke kterému budou záznamy zpřístupněny.

Vzhledem k tomu, že North County Transit District není federální agenturou, neplatí federální zákon o svobodě informací.

Prosím, uveďte konkrétní údaje, včetně termínů, jmen, míst a povahy žádosti, pokud je to možné. Vague nebo obecné požadavky budou proces pouze zpožďovat. Prosím, buďte struční (limit 2,500 znaků).

Harmonogram poplatků za kopírování NCTD

Cena za kopii - standardní velikost dopisu (8 ½ ”x 11”): 10 ¢ na stránku

Cena kopírování za stránku - právní velikost (8 ½ ”X 14”): 10 ¢ na stránku

Kopírování poplatků za nadrozměrné dokumenty, které musí být zadány externě pro duplikaci / reprodukci: Skutečné náklady

Cena za veřejnou evidenci v elektronické podobě, včetně DVD veřejných schůzek, na vyžádání v elektronické podobě: Náklady v souladu s vládním řádem § 6253.9, který může být čas od času novelizován

Kopírovat poplatek za kopírování DVD: $ 5.00 za DVD

Poznámka: Platba je požadována předem při každém vyzvednutí požadovaných záznamů. Hotovost, šek nebo peněžní poukázka je přijatelná. Proveďte šeky splatné North County Transit District nebo NCTD.

Všechny poplatky jsou v souladu s tarifním plánem NCTD, jak je stanoveno v Pravidla rady č. 16 - Požadavky na veřejné záznamy a mohou se změnit.

 

Upozorňujeme, že hvězdičky (*) označují povinná pole. Pro incidenty na palubě
vozidlo, vyplňte prosím datum, čas a další vhodná pole.


Zákaznický servis NCTD

Vejít

Zákaznické centrum NCTD / Oceanside Transit Center
205 South Tremont Street
Oceanside, CA
Zobrazit mapu Google
Provozní hodiny: 7:7–XNUMX:XNUMX, Po–Pá
Prázdninové hodiny: 8 am - 5 pm
Zavřeno, pokud svátek připadne na víkend

Vista Transit Center
101 Olive Avenue
Vista, CA
Zobrazit mapu Google
Provozní hodiny: 8:5–XNUMX:XNUMX, Po–Pá
Uzavřeno na svátky

Centrum tranzitu Escondido
700 W. Valley Parkway
Escondido, CA
Zobrazit mapu Google
Provozní hodiny: 7:7–XNUMX:XNUMX, Po–Pá
Dobrý den: 8 am - 5 pm
Zavřeno, pokud svátek připadne na víkend

Emailová adresa

NCTD
Attn: Zákaznický servis
810 Mission Avenue
Oceanside, CA 92054
* Poznámka: Zákaznický servis NCTD není na tomto místě.

Call Center

(760) 966-6500
Slyšení nebo porucha řeči TTY / TDD
(866) 735-2929 nebo 711
Po-Pá: 7:7 – XNUMX:XNUMX

So-Ne-Svátky: 8:5 – XNUMX:XNUMX

Komentáře a stížnosti:

Vaše názory a návrhy jsou pro nás důležité. Chcete-li nás kontaktovat, vyplňte prosím Kontaktujte nás formulář.

Klíčové kontakty na NCTD
FUNKCEJMÉNOHLAVAKONTAKTNÍ INFORMACE
PŘÍSTUPNOST / ADARobert GeboManažer Paratransit a Mobility Services(760) 967-2842 | rgebo@nctd.org
SPRÁVASuheil RodriguezManažer administrativy(760) 966-6696 | srodriguez@nctd.org
Služby zákazníkůmAlicia Peat-WatsonŘeditel zákaznického servisu(760) 967-2813 | apeatwatson@nctd.org
Úřad pro občanská právaBradley SaranAdvokát - Zaměstnanost a občanská práva | Styčný důstojník pro znevýhodněné obchodní podniky/Důstojník pro rovné pracovní příležitosti/Hlava VI/ADA (760) 966-6631 | civilrightsoffice@nctd.org
Žádosti o ověření zaměstnáníŽádosti o ověření zaměstnáníEmployverification@nctd.org
Vybavení, nemovitosti, inženýrstvíTracey FosterováHlavní ředitel pro rozvoj(760) 966-6674 | tfoster@nctd.org
Vybavení a inženýrstvíScott LoeschkeZástupce ředitele rozvoje(760) 966-6502 | sloeschke@nctd.org
FinanceEun Park-Lynch Finanční ředitel(760) 967-2858 | eparklynch@nctd.org
Lidské zdrojeJesus GarciaObchodní partner pro lidské zdroje(760) 967-2824 | jgarcia@nctd.org
Lidské zdrojeCeleste LeichliterObchodní partner pro lidské zdroje(760) 967-2815 | CLeichliter@nctd.org
Lidské zdrojeCindy CastroSpecialista na lidské zdroje(760) 966-6684 | ccastro@nctd.org
Právní záležitosti a dodržování předpisůLori A. WinfreeGenerální rada(760) 966-6532 | lwinfree@nctd.org
Marketingová komunikaceColleen WindsorMarketingový ředitel(760) 672-0272 | cwindsor@nctd.org
Rada NCTDSuheil RodriguezŘeditel představenstva(760) 966-6696 | srodriguez@nctd.org
Provoz (sběrnice)Chris OrlandoDočasný provozní ředitel - Bus (760) 967-2807 | corlando@nctd.org
Operace (Rail)Tracey FosterováDočasný provozní ředitel – železnice(760) 966-6674 | tfoster@nctd.org
Provoz (služby podpory)Karen TucholskiChief Operations Officer – podpůrné služby/dočasné lidské zdroje(760) 966-6574 | ktucholski@nctd.org
Plánování a komunikaceChris OrlandoVedoucí plánování a komunikace(760) 967-2807 | corlando@nctd.org
Divize Procurement & Contract Administration Greg WellongManažer nákupu a správy smluv(760) 966-6582 I gwellong@nctd.org
Školení pracovníků silničního provozu (RWP)Sean KearnsManažer bezpečnosti, dodržování předpisů a školení(213) 305-9642 | Sean.Kearns@jacobs.com
Bezpečnost a řízení rizikKaren HarrisováVedoucí oddělení bezpečnosti a řízení rizik (760) 967-2861 | kharris@nctd.org
BezpečnostChris G. CarrilloSecurity Manager(760) 966-6793 | cgcarrillo@nctd.org
BezpečnostTodd YetzerAsistent bezpečnostního manažera(760) 966-6700 | tyetzer@nctd.org
TechnikaRyan CashinChief Technology Officer(760) 966-6554 | rcashin@nctd.org