Tradución de responsabilidade

Selecciona un idioma mediante a función do Tradutor de Google para cambiar o texto deste sitio a outros idiomas.

*Non podemos garantir a precisión da información traducida a través de Google Translate. Esta función de tradución ofrécese como un recurso adicional para obter información.

Se precisa información noutro idioma, póñase en contacto (760) 966-6500.

Si necesita información noutro idioma, comuníquese al (760) 966-6500.
如果需要其他语种的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin liên hệ số (760) 966-6500.
Aprende a información sobre todo o mundo (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500로 문의해 주십시오.

Visión xeral da accesibilidade

Visión xeral da accesibilidade Visión xeral da accesibilidade

anuncios


Comunicacións accesibles

É a política de NCTD asegurarse de que as comunicacións cos clientes e os membros do público con discapacidade sexan tan eficaces como as comunicacións con outras persoas que non teñen unha discapacidade. A solicitude, NCTD proporcionará axudas e servizos auxiliares axeitados cando sexa necesario para permitir a un individuo con discapacidade unha igualdade de oportunidades para participar e gozar dos beneficios de calquera programa, servizo ou actividade realizado por NCTD. Ao determinar o tipo de axuda ou servizo auxiliar necesario, NCTD considerará primordialmente as solicitudes do individuo con discapacidade.

As axudas e servizos auxiliares inclúen, pero non se limitan a:

  1. Intérpretes cualificados, tomadores de notas, servizos de transcrición, materiais escritos, amplificadores de teléfonos móbiles, dispositivos de escoita asistida, sistemas de escoita asistida, teléfonos compatibles con audífonos, descodificadores de subtítulos pechados, subtítulos abertos e pechados, dispositivos de telecomunicacións para xordos (TDDs), pantallas de vídeo. , ou outros métodos eficaces para facer que os materiais con entrega auditiva estean dispoñibles para persoas con discapacidade auditiva.
  2. Lectores cualificados, textos gravados, gravacións de audio, materiais en braille, materiais impresos ou outros métodos eficaces para facer que os materiais con contido visual estean dispoñibles para persoas con discapacidade visual.

Un "intérprete cualificado" significa un intérprete capaz de interpretar de forma eficaz, precisa e imparcial.
tanto receptivo como expresivo, utilizando o vocabulario especializado necesario.

Persoas con discapacidade auditiva:

Para o servizo de relé de telecomunicacións
(TRS) disco: 711 ou (866) 735-2929

Para marcar o teléfono de texto (TTY): (866) 735-2922

Para voz: disco (866) 833-4703

Solicitar o uso de axudas e servizos auxiliares para asegurar
comunicación efectiva, os clientes deben contactar NCTD en:

NCTD

Attn: Administrador do programa de servizos de transporte por rede
810 Mission Avenue, Oceanside, CA 92054

E-mail: adacoordinator@nctd.org | teléfono: (760) 967-2842

Tomaranse todas as solicitudes de servizos ou copias de documentos que se van proporcionar en formato alternativo; non obstante, os clientes deberán notificar a solicitude polo menos 72 horas antes do evento. NCTD fará o mellor posible para cumprir cada solicitude:

  1. Para xuntanzas e audiencias públicas: notifique ao secretario do consello polo menos 72 horas antes (760) 966-6553.
  2. Para servizos e programas en curso: póñase en contacto co administrador do programa de servizos de paratransitores de NCTD en (760) 967-2842 polo menos 72 horas de antelación.
  3. Para emerxencias ou solicitudes urxentes: notifique inmediatamente o programa de servizos de paratransporte de NCTD (760) 967-2842.

Cando se solicite unha axuda ou servizo auxiliar, NCTD considerará primordialmente a elección expresada por
o individuo con discapacidade. NCTD honra a elección a menos que:

  1. NCTD pode demostrar que está dispoñible outro medio de comunicación eficaz.
  2. NCTD pode demostrar que o uso dos medios escollidos produciría unha alteración fundamental do servizo, programa ou actividade.
  3. NCTD pode demostrar que o uso dos medios elixidos produciría unha carga financeira indebida para a axencia.

O administrador do programa de servizos de transporte público consultará coa persoa para identificar como conseguir unha comunicación efectiva co individuo no contexto do programa, servizo ou actividade específico. O administrador do programa de servizos de transporte público pode solicitar asistencia técnica e información sobre como obter unha axuda ou servizo específico.

Dentro das horas 48 despois da solicitude de servizos auxiliares ou auxiliares, o administrador do programa de servizos de transporte público, por escrito ou outro formato alternativo, notificará á persoa solicitante con discapacidade a axuda ou servizo auxiliar propostos.

Se a persoa solicitante non está satisfeita coa axuda ou servizo auxiliar do administrador do programa de servizos de transporte público, recoméndase a persoa a presentar unha queixa con NCTD. Os procedementos de reclamación pódense atopar en GoNCTD.com ou chamando ao servizo de atención ao cliente de NCTD en (760) 966-6500.


Reunións do grupo de revisión de ADA

As reunións do grupo de revisión de ADA realízanse trimestralmente onde NCTD, clientes de paratransit e provedores de servizos discuten sobre os desenvolvementos dentro do paratransit e proporcionan comentarios sobre os cambios propostos e os novos procesos / tecnoloxías que afectan o servizo. Ao final de cada reunión, hai un tempo designado para unha discusión pública breve.

Debido á emerxencia de saúde pública por COVID-19, incluída a orde dos funcionarios de saúde pública do Estado de California para que calquera persoa que viva no Estado se quede na casa, NON SE PERMITIRÁ A PARTICIPACIÓN PERSONAL NAS REUNIÓNS DO GRUPO DE REVISIÓN DA NCTD ADA.

Para máis información póñase en contacto connosco en: (760) 967-2842 or adacoordinator@nctd.org

PROGRAMA DE REUNIÓN

As reunións do grupo de revisión da ADA celebraranse trimestralmente nos meses de xaneiro, febreiro, abril, xullo e outubro. As reunións están programadas de 1 a 30 horas. A data exacta de cada reunión publicarase nesta páxina, 3 días desde a data da reunión programada.

A próxima reunión do grupo de revisión da NCTD ADA estará programada o día 13 de febreiro de 2024

As reunións realizaranse mediante conferencia telefónica de ZOOM. A información de inicio de sesión pódese atopar a continuación:

password: 331226

 

Axenda 2024

Febreiro 13, 2024 Axenda (PDF)

 

Axendas pasadas

Decembro 19, 2023 Axenda (PDF)

Febreiro 14, 2023 Axenda (PDF)

Pode 16, 2023 Axenda (PDF)

Outubro 18, 2022 Axenda (PDF)

Setembro 19, 2023 Axenda (PDF)

 

ALOXAXES CON DISCAPACIDADES

Se tes unha discapacidade que require que os materiais da axenda estean nun formato alternativo ou que requiran que un intérprete ou outra persoa axúdache mentres asiste a esta reunión, ponte en contacto con NCTD polo menos días laborables 5 antes da reunión para garantir o arranxo do aloxamento. As persoas con discapacidade auditiva usan o servizo de relé de California: 711

Instalacións accesibles, estacións e paradas

O obxectivo de NCTD é ofrecer un servizo de tránsito totalmente accesible para que os clientes poidan gozar e empregar o sistema de transporte na medida do posible. Cada instalación construír segundo os códigos e regulamentos aplicables no momento da construción.

Estacións de SPRINTER

Todas as estacións de SPRINTER ofrecen un nivel de embarque compatible con ADA, máquinas de venda de billetes, sistemas de megafonía, pantallas de información, teléfonos de emerxencia e aparcadoiro accesible. Cada estación ten unha pasarela ou unha rampa desde o nivel da rúa ata as plataformas de embarque. As cúpulas truncadas en todos os bordos da plataforma alertan aos pasaxeiros para que teñan coidado ao achegarse ao bordo da plataforma. Calquera futura modificación da estación ou equipamento existente seguirá cumprindo coas últimas normas e regulamentos federales, estatais e locais de accesibilidade.

Estacións de COASTER

Todas as estacións de COASTER ofrecen un nivel de embarque compatible con ADA mediante o uso de placas de ponte. As estacións normalmente ofrecen máquinas de venda de billetes accesibles, sistemas de megafonía, mostras de información e aparcamento accesible. Cada estación ten unha pasarela ou unha rampa desde o nivel da rúa ata as plataformas de embarque. As cúpulas truncadas en todos os bordos da plataforma alertan aos pasaxeiros para que teñan coidado ao achegarse ao bordo da plataforma. Con novos proxectos de mellora de plataformas previstos en todo o corredor de Los Angeles a San Diego (LOSSAN), as modificacións das estacións serán avaliadas e completadas para cumprir as normas da ADA. NCTD tamén revisará e avaliará as melloras necesarias nas estacións ou equipamentos existentes para o cumprimento das últimas normas e regulamentos federales, estatais e locais aplicables.

Paradas de buses BREEZE

As paradas de autobús existentes na área de servizo de NCTD son en gran parte accesibles. Con base na cantidade de pasaxeiros, as paradas de autobús típicas de alta utilización inclúen un poste de sinal, un banco, un abrigo e un recipiente de lixo.

Servizo de autobuses e ferrocarril de ruta fixa accesible

Unha das principais prioridades de NCTD é proporcionar mobilidade e acceso a todos os clientes. Todos os autobuses BREEZE, FLEX e LIFT están equipados con rampas ou ascensores compatibles con ADA para facilitar o embarque ás persoas que usan cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade ou para calquera que poida ter dificultades para subir pasos. Todos os vagóns SPRINTER ofrecen un nivel de embarque sen o paso necesario. Os coches ferroviarios COASTER actualmente ofrecen un embarque a nivel accesible ao ADA ata o primeiro coche mediante o uso dunha placa de ponte.

Os autobuses e vehículos ferroviarios NCTD teñen asentos prioritarios dispoñibles preto da fronte do vehículo como unha maior comodidade para persoas con mobilidade limitada. Os anuncios de operadores e automáticos, impresións de gran tamaño e placas de visualización para persoas con discapacidade auditiva ofrecen información accesible en todos os servizos de autobuses e ferrocarrís de NCTD.

Os clientes que usan cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade poden esperar dun a tres lugares de fixación de cadeiras de rodas a bordo dun vehículo BREEZE, FLEX ou LIFT, dependendo do servizo. Todos os operadores de autobuses NCTD están adestrados para proporcionar asistencia para a fixación de cadeiras de rodas. Cada vagón SPRINTER ten dous lugares designados en cada cadeira de rodas. O COASTER ten catro ou cinco lugares para cadeiras de rodas designados preto da porta de embarque. Con todo, nos vagóns SPRINTER e COASTER, non hai garantías de cadeiras de rodas ou dispositivos de mobilidade. Os pasaxeiros que utilicen unha cadeira de rodas ou un dispositivo de mobilidade deberían empregar un dos agarradoiros dentro dos vagóns do tren e axustar os freos ou apagar as cadeiras mentres camiñan no sistema.

Os operadores BREEZE deben facer anuncios de rutas e destinos externos para garantir que un pasaxeiro con discapacidade poida determinar se vai na dirección correcta. Os operadores anuncian todas as paradas principais, a identificación de rutas, os puntos de transferencia, as principais interseccións, os avisos de parada solicitados e os puntos de interese para que os pasaxeiros poidan determinar cando se achegan as súas paradas. En COASTER e SPRINTER, realízanse anuncios achegándose a unha estación e saíndo dunha estación para identificar a seguinte parada da estación.

Para obter máis información sobre as funcións de autobuses e vías férreas, contacte co departamento de atención ao cliente de NCTD chamando (760) 966-6500 durante a semana de 7 am a 7 pm ou visita GoNCTD.com.

Os operadores e o persoal están dispoñibles para axudar no embarque, pero non poden levantar nin transportar pasaxeiros.