Iwwersetzung Verzichterklärung

Wielt eng Sprooch mat der Google Translate Feature fir den Text op dësem Site an aner Sproochen z'änneren.

* Mir kënnen d'Genauegkeet net garantéieren all Informatioun iwwersat iwwer Google Translate. Dës Iwwersetzungsfunktioun gëtt als zousätzlech Informatiounsressource ugebueden.

Wann Informatioun an enger anerer Sprooch néideg ass, kontaktéiert (760) 966-6500.

Si erfuerderlech Informatioun an anere Sproochen, comuníquese al (760) 966-6500.
如果需要其他语种的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin liên hệ số (760) 966-6500.
Kung Kailangan ang impormasyon of Ibang Wika, Makipag-ugnayan sa (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500로 문의해 주십시오.

Kontaktéiert eis

Kontaktéiert eis Kontaktéiert eis

Mir sinn hei fir ze hëllefen!

Är Meenungen a Virschléi si wichteg fir eis. Fir den NCTD Clientservice ze kontaktéieren, fëllt de Kontaktformular aus oder rufft un (760) 966-6500. Zum Héieren oder Speech Behënnert TTY / TDD (866) 735-2929 oder 711.

Den North County Transit District (NCTD) schätzt all Feedback vun der Öffentlechkeet an encouragéiert d'Ëffentlechkeet op eng respektvoll an héiflech Manéier ze kommunizéieren. Dobäi weist Dir Respekt fir Iech selwer, wéi och anerer, op eng verantwortungsvoll Manéier. Deementspriechend freet NCTD respektvoll datt Dir keng diskriminéierend, belästegend, obszön, beleidegend oder vernoléissend Sprooch benotzt bei Ärem Feedback.

Schéckt eis eng Noriicht!

Notéiert w.e.g. datt Stären (*) déi erfuerderlech Felder uginn. Fir Tëschefäll u Bord
e Gefier, fëllt w.e.g. Datum, Zäit an aner passend Felder un.

Ufro e Remboursement

Als allgemeng Politik ginn keng Remboursementer ausgestallt an all Verkaf ass definitiv.

Potenziell Ausnahmen op d'Politik kënnen iwwer de Formulaire hei presentéiert ginn.

Beweis vum Akaf (Ticket Bezuelungsautomat Remboursement Empfang, Pabeier Ticketen, asw.) Muss der Ufro befestegt ginn. NCTD wäert iwwerpréift a bestëmmt.

Bemierkung: Monatlech Passë an net ugekënnegt PRONTO Mobile App Ticketen sinn net rembourséiert

Notéiert w.e.g. datt Stären (*) déi erfuerderlech Felder uginn. Fir Tëschefäll u Bord
e Gefier, fëllt w.e.g. Datum, Zäit an aner passend Felder un.

Verluer & Fonnt Ufro

Hutt Dir eppes op engem NCTD Gefier oder op enger Transittstatioun verluer?
Bericht Äert verluerent Element andeems Dir de Formulaire ausfëllt.

Notéiert w.e.g. datt Stären (*) déi erfuerderlech Felder uginn. Fir Tëschefäll u Bord
e Gefier, fëllt w.e.g. Datum, Zäit an aner passend Felder un.

Benotzt w.e.g. dat folgend Form fir Ëffentlech Records Ufroen

All Wonschfuerderungen no Firmenzäit stinn (5: 00 pm, MF) oder op engem Weekend oder Holiday, wäerten am nächsten Aarbechtsdeeg kréien.

Op Erhalt vun enger ëffentlecher Ukënnegungsanfuerdlung huet eng ëffentlech Ariichtung zéng Zéng (10) Deeg fir de Requêter vun der Disponibilitéit vun onverëffentlecht Reklammen ze notifiéieren an / oder all Dépense vun der Ufro unzefänken; a fir e geschätzten Datum opzemaachen, op deenen d'Undeel ze kréien verfügbar sinn.

Wéi de Nordkrees Transit Distrikt net eng föderal Agentur ass, fënnt de Gesetzesprojet vu Frieden net.

Passt spezifesch, och Dates, Nimm, Locations an d'Art vun Ufro esou méiglech. Vläit oder allgemeng Ufro schreift nëmmen de Prozess. Kuckt Iech präziséieren (Limit 2,500 Charaktere).

Zäitplang fir d'NCTD Kopie Käschten

Kopie Präis per Säit - Standard Lettergréisst (8 ½ "x 11"): 10 ¢ pro Säit

Kopie Präiss pro Säit - legal Größe (8 ½ "X 14"): 10 ¢ pro Säit

Kopie kascht fir iwwerdroën Dokumenter déi ausdrécklech fir Duplizéierung / Reproduktioun ausgeléist ginn: Tatsächlech Käschten

Präis fir öffentlech Opnamen an elektronesche Formater, dorënner DVD vun ëffentleche Sitzungen, wann Dir wëllt an elektronescher Form benotze: Käschte wéi de Regierungscode º 6253.9, wéi et vun Zäit zu Zäit méiglech ass

Kopie kascht fir Duplikatioun vun DVD: $ 5.00 per DVD

Bemierkung: D'Bezuelung ass viraus ugebueden op all Ofleeën vun Ufroën. Kasse, Scheck oder Geldrees gëtt akzeptabel. Scheckkontrollen ze bezuelen am Nordkreeser Transit Distrikt oder NCTD.

All Fraise sinn entspriechend dem Käschteplang vun der NCTD, sou wéi et steet Board Politik Nr 16 - Ëffentlech Records Ufroen a kënne geännert ginn.

 

Notéiert w.e.g. datt Stären (*) déi erfuerderlech Felder uginn. Fir Tëschefäll u Bord
e Gefier, fëllt w.e.g. Datum, Zäit an aner passend Felder un.


NCTD Client Service

Walk-in

NCTD Kundendienst / Oceanside Transit Center
205 South Tremont Street
Oceanside, CA
Gitt Google Kaart
Stonnen: 7 - 7 Uhr, Mo-Fr
Vakanz Stonnen: 8 am - 5
Zougemaach wann d'Vakanz um Weekend fällt

Vista Transit Center
101 Olive Avenue
Vista, CA
Gitt Google Kaart
Stonnen: 8 - 5 Uhr, Mo-Fr
Closed on holidays

Escondido Transit Center
700 W. Tal Parkway
Escondido, CA
Gitt Google Kaart
Stonnen: 7 - 7 Uhr, Mo-Fr
Vakanzuhren: 8 am - 5
Zougemaach wann d'Vakanz um Weekend fällt

Mailing-Adress

NCTD
Attn: Client Service
810 Missioun Avenue
Oceanside, CA 92054
* Note: Den NCTD Kundendienst ass net hei am Stand.

Call Center

(760) 966-6500
Héieren oder Speech Behënnert TTY / TDD
(866) 735-2929 oder 711
Mo-Fr: 7 - 7 Uhr

Sa-So-Feiertag: 8 - 5 Uhr

Kommentaren & Reklamatiounen:

Är Meenungen a Virschléi si wichteg fir eis. Fir eis ze kontaktéieren, fëllt w.e.g. Kontaktformular.

Kee Kontakten am NCTD
FUNCTIONSNUMMTITELKONTAKT INFO
ZOUGANG / ADARobert GeboManager vu Paratransit a Mobilitéitsservicer(760) 967-2842 | rgebo@nctd.org
ADMINISTRATIONSuheil RodriguezManager vun Administratioun(760) 966-6696 | srodriguez@nctd.org
ClientszerwissAlicia Peat-WatsonDirekter vum Client Service(760) 967-2813 | apeatwatson@nctd.org
Biergerrechter BüroBradley SaranPersonal Affekot - Aarbecht a Biergerrechter | Benodeelegt Business Enterprise Liaison Officer / Equal Employment Opportunity Officer / Titel VI / ADA (760) 966-6631 | civrightsoffice@nctd.org
Beschäftegung Verifikatioun UfroenBeschäftegung Verifikatioun Ufroenjobverification@nctd.org
Ariichtungen, Immobilien, IngenieurenTracey FosterChief Development Officer(760) 966-6674 | tfoster@nctd.org
Ariichtungen & EngineeringScott LoeschkeAdjoint Chief Entwécklung Offizéier(760) 966-6502 | sloeschke@nctd.org
FinanceEun Park-Lynch Chief Financial Fraenorganisatioun(760) 967-2858 | eparklynch@nctd.org
Mënschlech RessourcenJesus garciaMënschlech Ressourcen Business Partner(760) 967-2824 | jgarcia@nctd.org
Mënschlech RessourcenCeleste LeichliterMënschlech Ressourcen Business Partner(760) 967-2815 | CLeichliter@nctd.org
Mënschlech RessourcenCindy CastroHuman Resources Specialist(760) 966-6684 | castro@nctd.org
Juristesch Themen & KonformitéitLori A. WinfreeGeneral Counsel(760) 966-6532 | lwinfree@nctd.org
Marketing & KommunikatiounColleen WindsorMarketing Direkter(760) 672-0272 | cwindsor@nctd.org
NCTD BoardSuheil RodriguezClerk vum Verwaltungsrot(760) 966-6696 | srodriguez@nctd.org
Operatiounen (Bus)Chris OrlandoInterim Chief Operations Officer - Bus (760) 967-2807 | corlando@nctd.org
Operatiounen (Schinne)Tracey FosterInterim Chief Operations Officer- Rail(760) 966-6674 | tfoster@nctd.org
Operatiounen (Support Services)Karen TucholskiChief Operations Officer - Support Services / Interim Human Resources(760) 966-6574 | ktucholski@nctd.org
Planung a KommunikatiounChris OrlandoChef Planung a Kommunikatioun Offizéier(760) 967-2807 | corlando@nctd.org
Divisioun fir Beschaffung & Kontraktverwaltung Greg WellongBeschaffung a Kontrakt Administratioun Manager(760) 966-6582 I gwellong@nctd.org
Trafic Worker Protection (RWP) TrainingSean KearnsManager vu Sécherheet, Konformitéit an Training(213) 305-9642 | Sean.Kearns@jacobs.com
Sécherheet a Risiko ManagementKaren HarrisChef vun Sécherheet a Risiko Management (760) 967-2861 | kharris@nctd.org
SécherheetChris G. CarrilloSécherheetsmanager(760) 966-6793 | cgcarrillo@nctd.org
SécherheetTodd YetzerAssistent Sécherheet Manager(760) 966-6700 | tyetzer@nctd.org
TechnologyRyan CashinChief Technology Fraenorganisatioun(760) 966-6554 | rcashin@nctd.org