Oświadczenie o tłumaczeniu

Wybierz język za pomocą funkcji Tłumacz Google, aby zmienić tekst w tej witrynie na inne języki.

*Nie możemy zagwarantować dokładności żadnych informacji przetłumaczonych za pomocą Tłumacza Google. Ta funkcja tłumaczenia jest oferowana jako dodatkowe źródło informacji.

Jeśli potrzebne są informacje w innym języku, skontaktuj się z nami (760) 966-6500.

Si necesita información en otro idioma, comuníquese al (760) 966-6500.
如果需要其他语种的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần stringi cyna bằng ngôn ngữ khác, xin liên ho số (760) 966-6500.
Jeśli potrzebujesz informacji w różnych językach, zapoznaj się z nimi (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500문의해 주십시오.

Przegląd dostępności

Przegląd dostępności Przegląd dostępności

Ogłoszenia


Dostępna komunikacja

Polityką NCTD jest zapewnienie, że komunikacja z klientami i członkami społeczeństwa z niepełnosprawnością jest tak samo skuteczna jak komunikacja z innymi osobami, które nie są niepełnosprawne. Na żądanie NCTD dostarczy odpowiednie pomocnicze usługi i usługi, jeśli to konieczne, aby zapewnić osobie niepełnosprawnej równe szanse uczestniczenia i czerpania korzyści z jakiegokolwiek programu, usługi lub działalności prowadzonej przez NCTD. Określając rodzaj wymaganej pomocy lub usługi pomocniczej, NCTD uwzględni przede wszystkim prośby osoby niepełnosprawnej.

Pomocnicze usługi i usługi obejmują między innymi:

  1. Kwalifikowani tłumacze, osoby sporządzające notatki, usługi transkrypcyjne, materiały pisemne, wzmacniacze słuchawek telefonicznych, pomocnicze urządzenia słuchające, systemy wspomagające odsłuch, telefony kompatybilne z aparatami słuchowymi, dekodery z napisami, napisy otwarte i zamknięte, urządzenia telekomunikacyjne dla osób niesłyszących (TDD), wyświetlacze wideotekstu lub innych skutecznych metod wytwarzania materiałów dostarczanych z dźwiękiem dostępnych dla osób z wadami słuchu.
  2. Wykwalifikowani czytelnicy, nagrane teksty, nagrania dźwiękowe, materiały w alfabecie Braille'a, duże materiały drukarskie lub inne skuteczne metody tworzenia materiałów wizualnie dostępnych dla osób z wadami wzroku.

„Kwalifikowany tłumacz” oznacza tłumacza, który jest w stanie skutecznie interpretować, dokładnie i bezstronnie,
zarówno receptywny, jak i ekspresyjny, wykorzystujący wszelkie niezbędne specjalistyczne słownictwo.

Osoby z upośledzeniem słuchu:

Dla usługi przekazu telekomunikacyjnego
(TRS) pokrętło: 711 lub (866) 735-2929

Dla wybierania numeru telefonu tekstowego (TTY): (866) 735-2922

Dla głosu: wybierz (866) 833-4703

Aby zażądać użycia pomocy i usług pomocniczych w celu zapewnienia
skuteczna komunikacja, klienci powinni skontaktować się z NCTD pod adresem:

NCTD

Do wiadomości: Administrator programu usług Paratransit
810 Mission Avenue, Oceanside, CA 92054

E-mail: adacoordinator@nctd.org | Telefon: (760) 967-2842

Zostaną podjęte wszystkie prośby o usługi lub kopie dokumentów, które zostaną dostarczone w alternatywnym formacie; jednakże klienci powinni powiadomić o żądaniu co najmniej 72 godzin przed wydarzeniem. NCTD dołoży wszelkich starań, aby spełnić każde żądanie:

  1. W przypadku publicznych spotkań i przesłuchań: powiadomić Sekretarza Zarządu co najmniej 72 z wyprzedzeniem, dzwoniąc (760) 966-6553.
  2. W przypadku bieżących usług i programów: skontaktuj się z administratorem programu usług NCTD Paratransit pod adresem (760) 967-2842 co najmniej 72 godziny wcześniej.
  3. W nagłych wypadkach lub pilnych żądaniach: niezwłocznie powiadom program NCTD Paratransit Services (760) 967-2842.

Gdy wymagana jest pomoc lub usługa pomocnicza, NCTD przede wszystkim rozważy wybór wyrażony przez
osoba niepełnosprawna. NCTD honoruje wybór, chyba że:

  1. NCTD może pokazać, że dostępny jest inny skuteczny środek komunikacji.
  2. NCTD może wykazać, że użycie wybranych środków spowodowałoby zasadniczą zmianę w usłudze, programie lub działalności.
  3. NCTD może wykazać, że wykorzystanie wybranych środków spowodowałoby nadmierne obciążenie finansowe agencji.

Administrator programu usług Paratransit skonsultuje się z osobą fizyczną w celu ustalenia, jak najlepiej osiągnąć skuteczną komunikację z osobą w kontekście konkretnego programu, usługi lub działalności. Administrator Programu Usług Paratransit może poprosić osobę fizyczną o pomoc techniczną i informacje o tym, jak uzyskać określoną pomoc lub usługę pomocniczą.

W ciągu 48 godzin po złożeniu wniosku o pomoc lub usługi pomocnicze Administrator Programu Usług Paratransit na piśmie lub w innym alternatywnym formacie powiadomi wnioskującą osobę niepełnosprawną o proponowanej pomocy lub usłudze pomocniczej.

Jeśli osoba wnioskująca jest niezadowolona z proponowanej pomocy lub usługi pomocniczej Administratora Programu Paratransit, osoba fizyczna jest zachęcana do złożenia skargi z NCTD. Procedury składania skarg można znaleźć na stronie GoNCTD.com lub dzwoniąc do działu obsługi klienta NCTD pod adresem (760) 966-6500.


Spotkania grupowe ADA Review

Spotkania ADA Review Group odbywają się co kwartał, gdzie NCTD, klienci paratransit oraz dostawcy usług omawiają zmiany w paratransit i przekazują opinie na temat proponowanych zmian i nowych procesów / technologii mających wpływ na usługę. Pod koniec każdego spotkania wyznaczony jest czas na krótką publiczną dyskusję.

Z powodu zagrożenia zdrowia publicznego COVID-19, w tym nakazu urzędników zdrowia publicznego stanu Kalifornia, aby każdy mieszkający w stanie pozostał w domu, UCZESTNICTWO OSOBISTE W GRUPACH PRZEGLĄDOWYCH NCTD ADA NIE BĘDZIE DOZWOLONE.

Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z nami: (760) 967-2842 or adacoordinator@nctd.org

PLAN SPOTKANIA

Spotkania Grupy Przeglądowej ADA będą odbywać się co kwartał w miesiącach styczniu, lutym, kwietniu, lipcu i październiku. Spotkania odbywają się w godzinach 1:30 - 3:30. Dokładny termin każdego spotkania będzie podany na tej stronie, XNUMX dni od daty zaplanowanego spotkania.

Następne spotkanie grupy przeglądowej NCTD ADA zostanie zaplanowane 13 lutego 2024 r

Spotkania odbywać się będą w ramach telekonferencji ZOOM. Informacje do logowania można znaleźć poniżej:

Hasło: 331226

 

Agenda 2024

13 lutego 2024 r. Porządek obrad (PDF)

 

Przeszłe agendy

19 grudnia 2023 r. Porządek obrad (PDF)

14 lutego 2023 r. Porządek obrad (PDF)

16 maja 2023 r. Porządek obrad (PDF)

18 października 2022 r. Porządek obrad (PDF)

19 września 2023 r. Porządek obrad (PDF)

 

ZAKWATEROWANIE NIEPEŁNOSPRAWNE

Jeśli masz niepełnosprawność, która wymaga, aby materiały porządku obrad były w alternatywnym formacie lub wymagają tłumacza lub innej osoby, która pomoże ci uczestniczyć w tym spotkaniu, skontaktuj się z NCTD co najmniej 5 dniami roboczymi przed spotkaniem, aby zapewnić warunki zakwaterowania. Osoby z upośledzeniem słuchu powinny korzystać z usługi California Relay Service: 711

Obiekty dostępne, stacje i przystanki

Celem NCTD jest zapewnienie w pełni dostępnej usługi tranzytowej dla zadowolenia klientów i korzystania z systemu transportowego w możliwym zakresie. Każdy obiekt został skonstruowany zgodnie z obowiązującymi kodeksami i przepisami w momencie budowy.

Stacje SPRINTER

Wszystkie stacje SPRINTER zapewniają zgodne z ADA pokładowe poziomy, automaty biletowe, systemy nagłaśniające, wyświetlacze informacyjne, telefony alarmowe i dostępny parking. Każda stacja ma przejście lub rampę od poziomu ulicy do platform pokładowych. Ścięte kopuły na wszystkich krawędziach platformy ostrzegają pasażerów, aby zachowali ostrożność podczas zbliżania się do krawędzi platformy. Wszelkie przyszłe modyfikacje istniejącej stacji lub udogodnień pozostaną zgodne z najnowszymi federalnymi, stanowymi i lokalnymi zasadami i przepisami dotyczącymi dostępności.

Stacje COASTER

Wszystkie stacje COASTER zapewniają pokładowe pokłady zgodne z ADA dzięki zastosowaniu płyt mostowych. Stacje zazwyczaj zapewniają dostępne automaty do sprzedaży biletów, systemy nagłaśniające, wyświetlacze informacyjne i dostępny parking. Każda stacja ma przejście lub rampę od poziomu ulicy do platform pokładowych. Ścięte kopuły na wszystkich krawędziach platformy ostrzegają pasażerów, aby zachowali ostrożność podczas zbliżania się do krawędzi platformy. Wraz z nowymi projektami usprawniającymi platformę zaplanowanymi w korytarzu Los Angeles do San Diego (LOSSAN), modyfikacje stacji zostaną ocenione i zakończone, aby spełnić obecne standardy ADA. NCTD dokona również przeglądu i oceny ulepszeń potrzebnych na istniejących stacjach lub udogodnieniach w celu zapewnienia zgodności z najnowszymi obowiązującymi przepisami i regulacjami federalnymi, stanowymi i lokalnymi.

Przystanki autobusowe BREEZE

Istniejące przystanki autobusowe w obszarze obsługi NCTD są w dużej mierze dostępne. W oparciu o koleje typowe przystanki autobusowe o wysokim natężeniu ruchu obejmują słupek znakowy, ławkę, schronienie i pojemnik na śmieci.

Dostępna usługa autobusowa i kolejowa o stałej trasie

Jednym z najważniejszych priorytetów NCTD jest zapewnienie mobilności i dostępu wszystkim klientom. Wszystkie autobusy BREEZE, FLEX i LIFT są wyposażone w zgodne z ADA podjazdy dla wózków inwalidzkich lub windy, aby ułatwić wsiadanie osobom korzystającym z wózków inwalidzkich lub urządzeń do poruszania się, lub każdemu, kto może mieć trudności z chodzeniem po schodach. Wszystkie wagony kolejowe SPRINTER zapewniają równe pokłady bez konieczności podejmowania kroków na pokładzie. Wagony kolejowe COASTER obecnie zapewniają dostęp do pierwszego pojazdu na dostępnym poziomie ADA dzięki zastosowaniu płyty mostowej.

Autobusy NCTD i pojazdy szynowe mają pierwszeństwo siedzeń w pobliżu przodu pojazdu, co stanowi dodatkową wygodę dla osób o ograniczonej mobilności. Operator i automatyczne ogłoszenia, duże wydruki i tablice wizualne dla osób z upośledzeniem słuchu udostępniają dostępne informacje w ramach usług autobusowych i kolejowych NCTD.

Klienci korzystający z wózków inwalidzkich lub urządzeń do poruszania się mogą oczekiwać od jednego do trzech miejsc na wózki inwalidzkie na pokładzie pojazdu BREEZE, FLEX lub LIFT, w zależności od usługi. Wszyscy przewoźnicy autobusowi NCTD są przeszkoleni, aby zapewnić pomoc w zakresie zabezpieczenia wózka inwalidzkiego. Każdy wagon SPRINTER ma dwie wyznaczone miejsca dla wózków inwalidzkich przy każdym wejściu. COASTER ma cztery lub pięć wyznaczonych miejsc dla wózków inwalidzkich w pobliżu drzwi wejściowych. W wagonach kolejowych SPRINTER i COASTER nie ma jednak zabezpieczenia wózków inwalidzkich ani urządzeń do poruszania się. Pasażerowie korzystający z wózka inwalidzkiego lub urządzenia do poruszania się powinni korzystać z jednego z uchwytów wewnątrz wagonów i włączać hamulce lub wyłączać zasilanie krzeseł podczas jazdy systemem.

BREEZE Operatorzy muszą podawać komunikaty dotyczące trasy i celu podróży, aby upewnić się, że pasażer niepełnosprawny może określić, czy zmierza we właściwym kierunku. Operatorzy informują o wszystkich głównych przystankach, identyfikacji trasy, punktach przesiadkowych, głównych skrzyżowaniach, żądanych ogłoszeniach o zatrzymaniu i ciekawych miejscach, aby umożliwić pasażerom określenie, kiedy zbliżają się ich przystanki. W COASTER i SPRINTER komunikaty są wysyłane do stacji i odjeżdżają ze stacji, aby zidentyfikować następny przystanek.

Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji autobusowych i kolejowych, skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta NCTD, dzwoniąc (760) 966-6500 w dni powszednie od 7 do 7 pm lub wizyta GoNCTD.com.

Operatorzy i personel mogą pomagać przy wsiadaniu, ale nie mogą podnosić ani przenosić pasażerów.