Décharge de traduction

Sélectionnez une langue à l'aide de la fonction Google Traduction pour modifier le texte de ce site dans d'autres langues.

*Nous ne pouvons garantir l'exactitude des informations traduites via Google Traduction. Cette fonctionnalité de traduction est proposée en tant que ressource d'information supplémentaire.

Si des informations sont nécessaires dans une autre langue, contactez (760) 966-6500.

Si vous avez besoin d'informations dans un autre langage, communiquez avec (760) 966-6500.
如果需要其他语的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin lien hệ số (760) 966-6500.
Si vous avez des informations sur la langue, faites-le savoir sur (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500C'est vrai.

Aperçu de l'accessibilité

Aperçu de l'accessibilité Aperçu de l'accessibilité

Nombre d'annonces


Communications accessibles

NCTD a pour politique de faire en sorte que les communications avec les clients et les membres du public handicapés soient aussi efficaces que les communications avec des personnes non handicapées. Sur demande, le NCTD fournira les aides et services auxiliaires appropriés, le cas échéant, pour donner à une personne handicapée une chance égale de participer et de bénéficier des avantages de tout programme, service ou activité mis en œuvre par NCTD. Pour déterminer le type d’aide ou de service auxiliaire requis, le NCTD tiendra compte en premier lieu des demandes de la personne handicapée.

Les aides et services auxiliaires comprennent, sans toutefois s'y limiter:

  1. Interprètes qualifiés, preneurs de notes, services de transcription, documents écrits, amplificateurs de combinés téléphoniques, aides à l'écoute, systèmes d'aide à l'écoute, téléphones compatibles avec les appareils auditifs, décodeurs de sous-titres, sous-titres codés, dispositifs de télécommunication pour sourds (TDD), affichages en vidéotexte , ou d’autres méthodes efficaces pour mettre à la disposition des malentendants des documents livrés par voie orale.
  2. Lecteurs qualifiés, textes enregistrés, enregistrements audio, documents en braille, documents en gros caractères ou autres méthodes efficaces pour mettre à la disposition des personnes malvoyantes des documents livrés sous forme visuelle.

Un «interprète qualifié» est un interprète capable d’interpréter de manière efficace, précise et impartiale:
à la fois réceptif et expressif, en utilisant le vocabulaire spécialisé nécessaire.

Personnes malentendantes:

Pour le service de relais de télécommunications
(TRS) composer: 711 ou (866) 735-2929

Pour le téléphone texte (ATS), composez: (866) 735-2922

Pour la voix: composer (866) 833-4703

Demander l’utilisation d’aides et de services auxiliaires pour assurer
Pour une communication efficace, les clients doivent contacter NCTD à l'adresse suivante:

NCTD

À l'attention de l'administrateur du programme des services de transport adapté
810 Mission Avenue, Oceanside, Californie 92054

Courriel : adacoordinator@nctd.org | Téléphone: (760) 967-2842

Toutes les demandes de services ou de copies de documents à fournir sur support de substitution seront prises en compte; Toutefois, les clients doivent notifier leur demande au moins X heures avant l'événement. NCTD fera de son mieux pour répondre à chaque demande:

  1. Pour les réunions et les audiences publiques: informez le greffier du conseil au moins X heures à l'avance en appelant (760) 966-6553.
  2. Pour les services et programmes en cours: contactez l’administrateur du programme des services de transport adapté du NCTD au (760) 967-2842 au moins 72 heures à l'avance.
  3. En cas d’urgence ou de demande urgente: informez immédiatement le Programme des services de transport adapté du NCTD au (760) 967-2842.

Lorsqu'une aide ou un service auxiliaire est demandé, NCTD tiendra compte en premier lieu du choix exprimé par
la personne handicapée. NCTD honorera le choix sauf si:

  1. NCTD peut montrer qu'un autre moyen de communication efficace est disponible.
  2. NCTD peut montrer que l'utilisation des moyens choisis entraînerait une modification fondamentale du service, du programme ou de l'activité.
  3. NCTD peut montrer que l'utilisation des moyens choisis entraînerait une charge financière indue pour l'agence.

L'administrateur du programme des services de transport adapté consultera la personne afin de déterminer la meilleure façon de communiquer efficacement avec elle dans le contexte du programme, du service ou de l'activité en question. L'administrateur du programme des services de transport adapté peut demander à la personne une assistance technique et des informations sur la manière d'obtenir une aide ou un service particulier.

Dans les heures 48 qui suivent la demande d’aide ou de service auxiliaire, l’administrateur du programme de services de transport adapté informe, par écrit ou sur un autre support, la personne demanderesse handicapée de l’aide auxiliaire ou du service proposé.

Si la personne qui fait la demande est insatisfaite de l'aide ou des services auxiliaires proposés par l'administrateur du programme des services de transport adapté, elle est encouragée à présenter un grief à la NCTD. Les procédures de règlement des griefs peuvent être consultées à GoNCTD.com ou en appelant le service clientèle de NCTD au (760) 966-6500.


Réunions du groupe d'examen ADA

Les réunions du groupe de révision ADA ont lieu trimestriellement au cours desquelles le NCTD, les clients du transport adapté et les fournisseurs de services discutent des développements en matière de transport adapté et fournissent des informations sur les modifications proposées et les nouveaux processus / technologies ayant une incidence sur le service. À la fin de chaque réunion, une heure est réservée à une brève discussion publique.

En raison de l'urgence de santé publique COVID-19, y compris l'ordre des responsables de la santé publique de l'État de Californie pour que toute personne vivant dans l'État reste à la maison, LA PARTICIPATION EN PERSONNE AUX RÉUNIONS DU GROUPE DE RÉVISION NCTD ADA NE SERA PAS AUTORISÉE.

Pour plus d'informations s'il vous plaît contactez-nous au: (760) 967-2842 or adacoordinator@nctd.org

CALENDRIER DES RÉUNIONS

Les réunions du groupe de révision de l'ADA auront lieu sur une base trimestrielle au cours des mois de janvier, février, avril, juillet et octobre. Les réunions sont prévues de 1 h 30 à 3 heures. La date exacte de chaque réunion sera affichée sur cette page, 30 jours après la date de la réunion prévue.

La prochaine réunion du groupe de révision NCTD ADA aura lieu le 13 février 2024

Les réunions se tiendront par conférence téléphonique ZOOM. Les informations de connexion se trouvent ci-dessous :

Mot de passe: 331226

 

Agenda 2024

13 février 2024 Ordre du jour (PDF)

 

Ordres du jour passés

19 décembre 2023 Ordre du jour (PDF)

14 février 2023 Ordre du jour (PDF)

16 mai 2023 Ordre du jour (PDF)

18 octobre 2022 Ordre du jour (PDF)

19 septembre 2023 Ordre du jour (PDF)

 

HÉBERGEMENT POUR PERSONNES HANDICAPÉES

Si vous avez un handicap qui nécessite que les documents de l’ordre du jour soient sur un support substitut ou qui nécessite un interprète ou une autre personne pour vous aider à assister à cette réunion, veuillez contacter NCTD au moins 5 jours ouvrables avant la réunion pour prendre les dispositions nécessaires en matière d’adaptation. Les personnes malentendantes doivent utiliser le service de relais California: 711

Installations, stations et arrêts accessibles

L'objectif de NCTD est de fournir un service de transport en commun entièrement accessible pour que les clients puissent profiter et utiliser le système de transport dans la mesure du possible. Chaque installation a été construite conformément aux codes et règlements en vigueur au moment de la construction.

Stations SPRINTER

Toutes les stations SPRINTER offrent un embarquement au niveau conforme à l'ADA, des distributeurs automatiques de billets, des systèmes de sonorisation, des écrans d'information, des téléphones d'urgence et un parking accessible. Chaque station dispose d'une passerelle ou d'une rampe allant du niveau de la rue aux quais d'embarquement. Des dômes tronqués sur tous les bords de la plate-forme incitent les passagers à faire attention lorsqu'ils s'approchent du bord de la plate-forme. Toute modification future de la station ou des équipements existants restera conforme aux dernières règles et réglementations fédérales, régionales et relatives à l'accessibilité.

Stations COASTER

Toutes les stations COASTER offrent un embarquement de niveau conforme à l'ADA grâce à l'utilisation de plaques de pont. Les stations fournissent généralement des distributeurs de billets accessibles, des systèmes de sonorisation, des affichages d'informations et un parking accessible. Chaque station dispose d'une passerelle ou d'une rampe allant du niveau de la rue aux quais d'embarquement. Des dômes tronqués sur tous les bords de la plate-forme incitent les passagers à faire attention lorsqu'ils s'approchent du bord de la plate-forme. Avec les nouveaux projets d’amélioration de la plate-forme prévus dans l’ensemble du corridor LOSSAN (Los Angeles à San Diego), les modifications apportées aux stations seront évaluées et complétées conformément aux normes ADA en vigueur. NCTD examinera et évaluera également les améliorations nécessaires apportées aux stations ou aux installations existantes pour assurer la conformité aux dernières règles et réglementations fédérales, nationales et locales applicables.

BREEZE Arrêts de bus

Les arrêts de bus existants dans la zone de service de NCTD sont largement accessibles. Selon le nombre d'usagers, les arrêts de bus à usage fréquent comprennent généralement un poteau indicateur, un banc, un abri et un réceptacle à ordures.

Service de bus et de chemin de fer à accès fixe accessible

L'une des principales priorités de NCTD est d'assurer la mobilité et l'accès à tous les clients. Tous les bus BREEZE, FLEX et LIFT sont équipés de rampes ou de monte-charge conformes aux normes ADA pour faciliter l’embarquement des personnes en fauteuil roulant ou avec un appareil de mobilité ou des personnes ayant des difficultés à monter les marches. Tous les wagons SPRINTER permettent un embarquement à niveau sans étape nécessaire. Les wagons de train COASTER fournissent actuellement au premier wagon l’embarquement sur un niveau accessible par l’ADA, grâce à l’utilisation d’une plaque de pont.

Les autobus et les véhicules ferroviaires NCTD ont des sièges prioritaires disponibles près de l'avant du véhicule pour plus de commodité pour les personnes à mobilité réduite. Les annonces pour les opérateurs et les annonces automatiques, ainsi que les tableaux d'affichage grand format et visuels pour les malentendants fournissent des informations accessibles via les services de bus et de train NCTD.

Les clients qui utilisent des fauteuils roulants ou des aides à la mobilité peuvent s’attendre à ce qu’un à trois des points d’arrivage des fauteuils roulants soient installés à bord d’un véhicule BREEZE, FLEX ou LIFT, en fonction du service. Tous les opérateurs de bus NCTD sont formés pour fournir une assistance lors de la sécurisation des fauteuils roulants. Chaque voiture de chemin de fer SPRINTER a deux emplacements désignés pour fauteuil roulant près de chaque porte. Le COASTER dispose de quatre ou cinq emplacements désignés pour les fauteuils roulants près de la porte d’embarquement. Toutefois, les wagons SPRINTER et COASTER ne fixent pas les fauteuils roulants ni les aides à la mobilité. Les passagers utilisant un fauteuil roulant ou un appareil de mobilité doivent utiliser l'une des poignées situées à l'intérieur des wagons et actionner les freins ou couper l'alimentation de leurs sièges lorsqu'ils utilisent le système.

BREEZE Les opérateurs doivent faire des annonces externes d’itinéraires et de destinations afin de s’assurer que le passager handicapé peut déterminer s’il se dirige dans la bonne direction. Les opérateurs annoncent tous les arrêts principaux, l’identification de l’itinéraire, les points de correspondance, les principales intersections, les annonces d’arrêt demandées et les points d’intérêt afin de permettre aux passagers de déterminer à quel moment approcher leurs arrêts. Sur COASTER et SPRINTER, des annonces sont faites en approchant d’une station et en quittant une station pour identifier l’arrêt suivant.

Pour plus d'informations sur les fonctions de bus et de train, veuillez contacter le service clientèle de NCTD en appelant (760) 966-6500 en semaine de 7 am à 7 pm, ou visitez GoNCTD.com.

Les opérateurs et le personnel sont disponibles pour aider à l’embarquement, mais ne peuvent ni lever ni transporter des passagers.