Décharge de traduction

Sélectionnez une langue à l'aide de la fonction Google Traduction pour modifier le texte de ce site dans d'autres langues.

*Nous ne pouvons garantir l'exactitude des informations traduites via Google Traduction. Cette fonctionnalité de traduction est proposée en tant que ressource d'information supplémentaire.

Si des informations sont nécessaires dans une autre langue, contactez (760) 966-6500.

Si vous avez besoin d'informations dans un autre langage, communiquez avec (760) 966-6500.
如果需要其他语的信息,请致电 (760) 966-6500.
如需其他語言版本的資訊,請致電 (760) 966-6500.
Nếu cần thông tin bằng ngôn ngữ khác, xin lien hệ số (760) 966-6500.
Si vous avez des informations sur la langue, faites-le savoir sur (760) 966-6500.
정보가 다른 언어로 필요하시다면 760-966-6500C'est vrai.

LIFT Transport adapté

LIFT Transport adapté LIFT Transport adapté

ÉLEVER les passagers handicapés

LIFT est fourni par NCTD par l'intermédiaire de ses sous-traitants, ADARide et MV Transportation (MV). ADARide est chargé de déterminer l'éligibilité et la certification, tandis que MV est responsable des réservations, de l'expédition et du transport.

Le service LIFT est disponible pendant les mêmes heures et jours de fonctionnement, y compris les jours fériés, que le bus BREEZE de NCTD et le système ferroviaire SPRINTER. LIFT est fourni dans les zones situées à moins de ¾ de mile d'une ligne de bus NCTD BREEZE et/ou d'une gare ferroviaire SPRINTER. Un réserviste LIFT informera les clients lorsque les origines et les destinations demandées se situent en dehors de la zone de service de transport adapté NCTD.

LIFT fournit un service de trottoir à trottoir aux clients ; cependant, une assistance est disponible au-delà du trottoir (par exemple jusqu'à une porte d'entrée) si le handicap du passager l'exige. Les demandes d’assistance au-delà du trottoir ne peuvent obliger les opérateurs LIFT à entrer dans un bâtiment ou à quitter la vue de leur véhicule. Les clients qui ont besoin d'assistance au-delà du trottoir doivent en informer le réserviste lors de la planification de leur voyage LIFT.

Réservez un LIFT maintenant!

Pour réserver votre LIFT, appelez-nous
De 8 h à 5 h, sept jours sur sept:

(760) 726-1111


Information du véhicule LIFT

Types de véhicules et opérateurs

Le service est fourni en utilisant une variété de véhicules, y compris les taxis. NCTD se réserve le droit de déterminer si le service LIFT sera fourni en utilisant ses propres opérateurs et véhicules, ou en utilisant des opérateurs et des véhicules d'autres entités (par exemple, des taxis). Les demandes spéciales pour des véhicules spécifiques, des types de véhicules ou des conducteurs de véhicules ne peuvent pas être satisfaites. Si votre lieu de prise en charge et de restitution n'est pas accessible, votre service devra être inter-bordant.

Les clients sont tenus de porter leur ceinture de sécurité lorsqu'ils sont transportés par des véhicules de transport adapté. Les conducteurs aideront à attacher les ceintures de sécurité.

Heure d'arrivée du véhicule

Tous les ramassages de voyages ont lieu dans une fenêtre de ramassage minute 30 qui commence à l'heure de ramassage négociée. Un véhicule LIFT est considéré comme étant à l'heure s'il arrive à n'importe quel moment dans la fenêtre de prise en charge indiquée par minute 30. Tous les clients doivent être présents et prêts à embarquer à tout moment du début à la fin de cette fenêtre de prise en charge. Les chauffeurs attendront cinq minutes après leur arrivée pour que les passagers comparaissent. Les chauffeurs partiront après cinq minutes si le client n'est pas présent.

Véhicules anciens

Si un véhicule arrive avant le début négocié de la fenêtre de prise en charge, les clients peuvent embarquer ou attendre et embarquer au début de la fenêtre de prise en charge négociée. Les conducteurs qui arrivent tôt doivent attendre cinq minutes après le début de la fenêtre de prise en charge avant de partir.

Véhicules en retard

Si un véhicule n'est pas arrivé à la fin de la fenêtre de prise en charge des minutes 30, les clients doivent appeler LIFT au (760) 726-1111 pour signaler un véhicule en retard. Les clients ne sont pas tenus d'attendre l'expiration de la fenêtre de prise en charge. Les clients ne seront pas enregistrés comme non-présentation au cas où le véhicule LIFT arriverait au-delà de la fin de la fenêtre de prise en charge des minutes 30.

Temps de déplacement

NCTD fournit des services de transport adapté à un niveau comparable à celui de son service d'autobus à itinéraire fixe. Les passagers devraient s'attendre à ce que le temps de trajet à l'intérieur du véhicule soit comparable au temps de trajet d'un bus à itinéraire fixe. La durée du trajet inclut toutes les étapes d'un trajet similaire dans un bus à itinéraire fixe, y compris le temps nécessaire pour les transferts et le temps de marche pour aller à un arrêt de bus.

Les trajets doivent être programmés en fonction de la durée attendue à bord du véhicule.

Un NOUVEAU service pour les clients certifiés LIFT

Dans le cadre d'un programme pilote, NCTD propose désormais Service de transport le jour même fourni par FACT à tous les clients LIFT certifiés NCTD. Les clients certifiés LIFT doivent s'inscrire pour utiliser ce nouveau service. Le service de taxi le jour même est pratique et facile à utiliser.

Pour demander un voyage, les clients LIFT contactent simplement le centre de réservation FACT le jour où le voyage est souhaité. Une fois le voyage le même jour réservé, FACT veillera à ce que les véhicules arrivent au lieu de prise en charge prévu dans les délais. soixante (60) minutes de la réservation.

COST

Pour un trajet jusqu'à cinq (5) miles, le coût est de 5.00 $, soit le même tarif qu'un aller simple pour le service NCTD LIFT. À l'embarquement, le client paiera 5.00 $ (en espèces) au chauffeur de taxi du jour même. Si la longueur du trajet dépasse cinq (5) miles, le client est responsable de fournir les 5.00 $ supplémentaires par mile (en espèces) au chauffeur.

Au moment de la réservation, FACT fournira au client le kilométrage total du voyage et le coût estimé du voyage. Cela garantit que le client dispose de suffisamment d’argent pour payer le coût total du voyage.

Horaire

Les services de transport le jour même sont disponibles du lundi au dimanche, hors jours fériés. Les heures d'ouverture sont de 5h à 10h. tous les jours.

RÉSERVER UN VOYAGE

Pour réserver un voyage, appelez le centre de réservations FACT au (888) 924-3228.

En plus de planifier un voyage, le centre de réservation FACT peut vérifier l'état des courses, annuler des courses et répondre à d'autres questions des clients.

Ce projet pilote sera proposé jusqu’au 30 juin 2024.

Renseignements généraux

Numéros de téléphone LIFT et heures

Pour toute question relative au service d'autobus et de chemin de fer à itinéraire fixe NCTD, au service à la clientèle, aux objets perdus et trouvés, aux cartes d'identité du transport adapté perdues (ou au remplacement), ou aux questions d'ordre général, veuillez contacter le service clientèle de NCTD à l'adresse (760) 966-6500 entre 7 am et 7 pm du lundi au vendredi.

Réservations de voyage et informations
(760) 726-1111
8 am - 5 pm, Quotidien

Annulations et statut de trajet
(760) 726-1111
4 am - 11 pm, Quotidien

Transferts vers le système de transport métropolitain de San Diego (MTS)
(310) 410-0985 ATS / TDD
8 am - 4 pm, du lundi au vendredi


Bureau d'éligibilité LIFT, d'éligibilité des visiteurs ou d'éligibilité NCTD
(760) 966-6645 ou Fax (760) 901-3349
(310) 410-0985 ATS
8 am - 4 pm, du lundi au vendredi

Admissibilité des préposés aux soins personnels
(310) 410-0985 ATS
8 am - 4 pm, du lundi au vendredi

Réserver un voyage avec LIFT

Pour réserver un voyage, les clients éligibles doivent appeler la ligne de réservation LIFT au moins un jour avant le jour de leur voyage. Les clients peuvent programmer des trajets jusqu'à sept jours à l'avance. Les réservations LIFT sont prises en compte sept jours sur sept, de 13 h 00 à 19 h 00 à 8. Pour les déplacements à destination de la zone de desserte du système de transport métropolitain de San Diego (MTS), les réservations doivent être effectuées avant 13 h le jour précédent pour permettre la coordination du transfert entre MTS ACCESS et NCTD LIFT. Lors de la réservation d'un voyage aller-retour, les clients doivent indiquer l'heure de départ au plus tôt et prévoir suffisamment de temps pour rejoindre le véhicule. Il faudrait prévoir du temps supplémentaire pour les voyages, le ramassage et le débarquement des autres passagers et les retards de la circulation. LIFT Reservationists peut négocier les heures de prise en charge avec les passagers jusqu'à une heure avant et / ou une heure après l'heure de prise en charge demandée. Si une demande de prise en charge est ajustée après la réservation du voyage, les clients en seront informés au moins la veille du jour prévu.

Les voyages sont programmés sur une base aller simple. Les clients devront planifier deux voyages séparés pour chaque étape d'un aller-retour.

 

Les clients sont tenus de fournir les informations suivantes lors de la réservation:

  • Nom et prénom du client
  • Numéro d'identification NCTD LIFT
  • Date de voyage
  • Adresse de prise en charge (y compris le numéro de l'appartement, le nom du bâtiment ou de l'entreprise ou d'autres informations spécifiques)
  • Heure de prise en charge souhaitée OU heure du rendez-vous
  • Adresse physique de la destination (y compris le numéro de l'appartement, le nom du bâtiment ou de l'entreprise ou d'autres informations spécifiques)
  • Si un PCA, un compagnon ou un enfant voyagera avec le client
  • Si un appareil de mobilité tel qu'un fauteuil roulant ou un scooter sera utilisé pendant le transport
  • Si l'assistance sera nécessaire au-delà de la limite, en fonction du handicap du client

Demande de voyages le jour même

Les passagers sont tenus de réserver leurs voyages au moins un jour avant la date du voyage. Cependant, un nombre limité de voyages de même jour peut être organisé chaque jour pour répondre à des besoins inattendus. De tels voyages ne sont pas garantis.

Demande de voyage par abonnement

Les clients qui ont besoin de voyages répétés ou récurrents, comme un travail ou un traitement de dialyse, peuvent demander un voyage par abonnement. Les voyages d'abonnement peuvent être demandés après qu'un modèle de voyage cohérent a été établi pour un minimum de deux semaines. NCTD a un certain nombre de réservations réservées pour les voyages avec abonnement. Si les réservations de voyages par abonnement désigné sont complètes au moment de votre demande, votre nom peut être ajouté à une liste d'attente. Une fois que votre demande d’abonnement pourra être satisfaite, MV, le contractant des opérations LIFT de NCTD, vous contactera pour confirmer les détails de l’abonnement. Veuillez noter que le service d'abonnement n'est pas requis par 49 CFR § 37.133.

Les clients peuvent mettre leur service d’abonnement en attente jusqu’à 60 en informant LIFT à (760) 726-1111. Après les jours 60, tout abonnement non réactivé sera interrompu.

Annuler un tour

Les clients doivent contacter le service des réservations de LIFT au moins deux heures avant l'heure de prise en charge pour annuler un voyage. Les voyages annulés avec un préavis de moins de deux heures, annulés à la porte, non pris parce que le client ne peut pas être localisé ou parce que l'opérateur LIFT n'est pas en faute, cela entraînera l'inscription d'un «no show» au dossier du client. Tout voyage manqué par un passager pour des raisons indépendantes de sa volonté ne sera pas considéré comme une non-présentation. Les clients peuvent contester une non-présentation en appelant LIFT à l'adresse (760) 726-1111. La conséquence des non-présentations répétées est la suspension du service LIFT comme indiqué ci-dessous.

Les voyages d'abonnement seront automatiquement annulés les jours fériés suivants:

Le jour de l'An
Jour du Souvenir
Jour de l'Indépendance
Fête du travail
le jour de Noël

Les clients qui ont besoin d’une balade pendant l’un de ces jours fériés doivent appeler les réservations LIFT pour le reporter au moins un jour à l’avance.

Centres de service à la clientèle

Les centres de service à la clientèle fournissent des informations sur les services, une aide à la planification de voyage et des informations à jour sur les modifications apportées aux services lors de situations d'urgence. Le service clientèle de NCTD a la capacité de fournir des communications accessibles aux clients ayant une maîtrise limitée de l'anglais et à ceux ayant une déficience auditive.

Oceanside Transit Center
(760) 966-6500 | 7 am - 7 pm

Vista Transit Center
(760) 966-6565 | 8 am - 5 pm

Centre de transit Escondido
(760) 967-2875 | 8 am - 7 pm

Carte d'identité du transport adapté

NCTD encourage les clients certifiés du transport adapté ADA à profiter pleinement du service de bus et de train à itinéraire fixe accessible de NCTD. Les clients certifiés pour utiliser le transport adapté peuvent demander une carte d'identité gratuite pour le transport adapté. pas tenu d’utiliser les services LIFT. Cette carte permet aux clients LIFT de voyager gratuitement sur BREEZE, SPRINTER et COASTER, non valable sur FLEX. Les clients présentant une carte mentionnant « PCA : Y » peuvent voyager accompagnés d'un PCA qui circule gratuitement sur BREEZE, SPRINTER, COASTER et LIFT. PCA paie le tarif régulier lorsqu’il accompagne un client certifié LIFT sur FLEX.

Pour recevoir une carte d'identité du transport adapté:

Les clients peuvent présenter leur lettre de certification du transport adapté et leur pièce d'identité avec photo au centre d'admissibilité ADA situé au centre de transit Escondido.

Les rendez-vous peuvent être pris en appelant (760) 726-1111.

Les cartes d'identité du transport adapté sont gratuites la première fois que vous en recevez une et lors du renouvellement de la certification LIFT. Des frais de 7.00 $ sont facturés pour remplacer les cartes d’identité perdues ou volées. Pour obtenir une carte de remplacement, les clients peuvent contacter le service clientèle de NCTD à l'adresse (760) 966-6500.

Les conducteurs ne peuvent ni demander ni accepter un pourboire pour le service fourni.

Comment acheter des livrets de billets LIFT

NCTD offre aux clients LIFT la possibilité d’acheter plusieurs billets LIFT unidirectionnels sous la forme d’un livret. Les brochures LIFT sont vendues dans les bureaux du service clientèle de NCTD situés à Oceanside ou Escondido. Les clients peuvent également commander des brochures par téléphone en appelant le (760) 966-6500. Le coût d'un livre de billets aller simple 10 est de 50.00 $. Les cartes de crédit sont acceptées comme moyen de paiement par téléphone (Visa ou MasterCard uniquement). Les billets peuvent être envoyés au client ou récupérés en personne lors de l'achat par téléphone.

Communications d'urgence ADA

Les services NCTD LIFT peuvent être soumis à des impacts sur la circulation en raison de conditions météorologiques extrêmes ou d'urgences. NCTD fera tout son possible pour s'assurer que tout client LIFT en attente d'un retour se verra offrir ce service ; cependant, les clients doivent s'attendre à des retards pouvant aller jusqu'à plusieurs heures en cas de conditions météorologiques extrêmes et d'autres urgences affectant la circulation. Si NCTD doit annuler une réservation LIFT en raison d'une urgence, les clients seront appelés sur leur numéro principal avant la prise en charge initiale. Les clients sont encouragés à tenir à jour leurs coordonnées avec le centre d'appels LIFT en appelant (760) 726-1111 or (760)901-5348

Les opérateurs et les chefs de train NCTD doivent faire des annonces sur tous les véhicules BREEZE, FLEX, SPRINTER et COASTER. Les clients doivent écouter les annonces et suivre les instructions du personnel de NCTD en cas d’urgence.

Toutes les gares ferroviaires COASTER et SPRINTER disposent de systèmes d’annonces publiques et d’affichages des panneaux qui informent les clients des mises à jour du service, le cas échéant. De plus, des informations peuvent être obtenues auprès du personnel de la NCTD ou des ambassadeurs de transit affectés aux stations.

NCTD encourage tous les clients de LIFT à choisir un autre itinéraire pour rentrer au cas où une urgence obstruerait des itinéraires réguliers. Les itinéraires alternatifs peuvent inclure une combinaison de modes de bus et de chemin de fer, des options de service de taxi ou un abri temporaire chez un parent ou un ami. Être préparé personnellement et avoir un plan de secours est une bonne pratique.

Parfois, des fermetures de routes, des conditions de circulation, des phénomènes météorologiques ou d'autres situations d'urgence peuvent avoir une incidence sur le service régulier à itinéraire fixe et LIFT de NCTD. NCTD continuera à opérer en toute sécurité pour transporter tous les clients vers leurs destinations; Toutefois, dans certaines circonstances, NCTD peut être amené à modifier des services, ce qui peut entraîner des détours, des retards ou, dans de rares cas, l'annulation du service. Dans de telles circonstances, NCTD mettra à jour toutes les ressources d'informations le plus rapidement possible pour garantir que les clients handicapés de tous les modes de transport en commun puissent accéder aux mises à jour de statut en temps réel. Les clients handicapés peuvent utiliser les ressources suivantes pour obtenir des informations de service mises à jour:

Communications accessibles:

Que puis-je apporter lors de mon trajet LIFT?

Mobilité et sécurité des clients

Les clients peuvent utiliser des fauteuils roulants, des cannes, des marchettes, des poussettes pour enfants handicapés et tous les autres appareils de mobilité courants. Tous les véhicules NCTD peuvent accueillir au minimum tous les fauteuils roulants occupés pesant jusqu'à 600 livres et mesurant 30 pouces de largeur et 48 pouces de longueur. Si vous et votre fauteuil roulant dépassez ces spécifications, NCTD mettra tout en œuvre pour vous accueillir si le poids combiné (fauteuil roulant et occupant) ne dépasse pas les spécifications de levage / rampe et la capacité de levage / rampe du véhicule, exigences de sécurité légitimes telles que définies par les réglementations ADA du ministère des Transports.

Les clients qui s’inquiètent de la taille de leurs aides à la mobilité ou qui se demandent si l’appareil s’intègrera dans les véhicules LIFT doivent appeler LIFT au: (760) 726-1111 déterminer si le fauteuil roulant ou l’appareil de mobilité peut être adapté. En cas de doute sur l’hébergement, le client peut appeler l’administrateur du programme des services de transport adapté de NCTD au (760) 967-2842, ou visitez le siège de la NCTD à 810 Mission Avenue, Oceanside, CA 92054, et prenez rendez-vous pour faire mesurer le fauteuil roulant ou le dispositif de mobilité.

Les clients transférables peuvent passer de leur appareil de mobilité au siège du véhicule et en revenir avec une assistance minimale. Une assistance minimale est définie comme un conducteur qui tend un bras ou stabilise le dispositif de mobilité pendant que le client entre et sort du dispositif. Il est interdit aux chauffeurs de soulever ou de transporter des clients. Pour des raisons de sécurité, les clients utilisant des scooters à trois roues sont encouragés à transférer leurs scooters dans le siège du véhicule adapté, dans la mesure du possible.

Les conducteurs ne peuvent pas aider les clients qui utilisent des aides à la mobilité pour monter ou descendre des marches ou d’autres obstacles sur 5 / 8 d’un pouce de hauteur.

Une rampe d'accès doit être disponible ou le client doit disposer d'une personne disponible sur le lieu de prise en charge et de dépose pour faciliter la négociation des obstacles.

Voyager avec des réservoirs d'oxygène et des respirateurs

Les clients peuvent voyager avec des réservoirs d'oxygène et des respirateurs lors de l'utilisation du service de transport adapté LIFT de NCTD. Pour des raisons de sécurité, les réservoirs d'oxygène et les respirateurs doivent être fixés de manière à éviter toute chute ou délogement.

Animaux d'assistance enregistrés

Les animaux d'assistance sont autorisés à accompagner les personnes handicapées dans les véhicules et les installations du NCTD.

Les animaux d'assistance peuvent voyager dans des véhicules de transport adapté,
sous réserve des conditions suivantes:

  • Les animaux d'assistance doivent rester en laisse ou en harnais, sauf lors de l'exécution de travaux ou de tâches pour lesquels une telle attache pourrait nuire à la capacité de l'animal.
  • Les animaux d'assistance doivent rester sous le contrôle du propriétaire et ne doivent pas constituer une menace directe pour la santé ou la sécurité d'autrui.
  • Les animaux d'assistance doivent rester en position couchée ou assise.
  • Les animaux d'assistance ne peuvent pas bloquer l'allée du véhicule.
Animaux

Les petits animaux domestiques ne sont autorisés que dans les transporteurs appropriés. Le transporteur doit pouvoir être placé sur le sol devant vous ou sur vos genoux. Le transporteur ne doit pas bloquer les sièges, les allées, les portes ou les sorties et ne peut occuper un espace de siège séparé. Les transporteurs d'animaux ne sont pas autorisés sur les sièges à tout moment.

Forfaits sur les véhicules du transport adapté

Un nombre limité de colis sont autorisés sur le véhicule. La quantité autorisée équivaut à deux sacs d'épicerie en papier ou à six sacs d'épicerie en plastique, dont le poids total ne dépasse pas 25 livres. Les clients doivent pouvoir transporter et / ou contrôler physiquement chaque article. Le positionnement des bagages à main ne doit créer aucune situation de danger pour aucun passager ni pour l'opérateur. Si la situation est jugée dangereuse, tout ou partie des éléments peut ne pas être autorisé sur le véhicule LIFT. Le conducteur peut aider les clients à charger des colis uniquement du trottoir au véhicule et du véhicule au trottoir.

Politiques LIFT

Politique de non-présentation et de suspension de service

L'Americans with Disabilities Act (ADA) de 1990 et 49 CFR Part 37-Transportation Services for Individuals with Disabilities, oblige les entités publiques exploitant un système de transport à itinéraire fixe à fournir également un service de transport adapté gratuit à une personne dont le handicap les empêche d'utiliser des services fixes. service de bus de route. 49 Code of Federal Regulations (CFR) §37.125 (h) des règlements ADA autorise la suspension du service de transport adapté pour les clients qui établissent un «modèle ou une pratique» de trajets programmés manqués. En outre, 49 CFR §37.5 (h) permet la suspension des services à une personne handicapée parce que cette personne se livre à un comportement violent, gravement perturbateur ou illégal, ou représente une menace directe pour la santé ou la sécurité d'autrui (collectivement « comportement perturbateur").

Le but de la politique d'annulation de non-présentation et de suspension de service du North County Transit District (NCTD) est de:

  • Définir les délais de planification et / ou d'annulation d'un voyage
  • Définir une non-présentation
  • Définir une annulation tardive
  • Précisez les étapes de progression et les pénalités en cas de non-présentation excessive et d'annulation tardive
  • Décrivez le processus d'appel de non-présentation et d'annulation tardive.
  • Définir la suspension de l'évasion tarifaire
  • Définir la suspension du comportement perturbateur

Définition d'une non-présentation

NCTD définit une non-présentation comme un client qui ne se trouve pas au lieu de ramassage prévu à l'heure prévue.

Si le client ne se trouve pas au lieu de prise en charge prévu à l'heure prévue, le chauffeur attendra cinq (5) minutes avant de marquer le client comme une non-présentation.

Définition d'une annulation tardive

Une annulation tardive est définie comme un voyage qui est annulé moins de deux heures avant l'heure de prise en charge prévue pour des circonstances qui sont sous le contrôle du client; OU un client annulant un trajet avec un chauffeur à l'arrivée d'un véhicule.

Si un client manque un voyage aller planifié, LIFT ne sauraient annuler automatiquement son voyage de retour. Chaque étape du voyage est traitée séparément. Sans une indication du client que le voyage de retour n'est pas nécessaire, il restera dans l'horaire. Les annulations tardives excessives et les non-présentations peuvent entraîner la suspension du service.

Étapes progressives pour les non-présentations excessives et les annulations tardives

NCTD suit toutes les non-présentations et les annulations tardives à l'aide du logiciel de planification NCTD. Si le client ne se trouve pas au lieu de prise en charge prévu à l'heure prévue, le chauffeur attendra cinq minutes avant de contacter le service d'expédition qui enregistrera le client comme non-présentation et autorisera le chauffeur à quitter l'emplacement prévu. Les vérifications de non-présentation seront effectuées grâce à l'identification des points de repère reçue par le conducteur avant le départ de l'emplacement prévu et des données de localisation du véhicule (GPS).

Les annulations reçues moins de deux heures avant l'heure de prise en charge prévue par le centre d'appels LIFT sont saisies et suivies dans le logiciel de planification NCTD.

Chaque non-présentation vérifiée ou annulation tardive comptera comme une non-présentation. Une accumulation d'au moins trois voyages non présentés par mois est considérée comme excessive et sera considérée comme un «modèle ou une pratique». Les clients peuvent être suspendus après avoir satisfait à toutes les conditions suivantes:

  1. Accumulation d'au moins trois non-présentations ou annulations tardives en un mois civil;
  2. Avoir réservé au moins dix (10) voyages au cours du mois civil; et
  3. Avoir «non présenté» ou «annulé tardivement» au moins 10% de ces voyages.

La politique de suspension de non-présentation / annulation tardive dicte le résultat suivant dans une période de 12 mois consécutifs à partir du moment où le client remplit toutes les conditions ci-dessus, ce qui entraînera une première infraction.

Première infraction - suspension de 7 jours

Deuxième infraction - suspension de 14 jours

Troisième infraction - suspension de 21 jours

Quatrième infraction - suspension de 28 jours, maximum

Processus d'avertissements, de sanctions et d'appels

  1. Première non-présentation ou annulation tardive dans un mois civil:
    • Action entreprise: aucune
  2. Deuxième non-présentation ou annulation tardive dans un mois civil:
    • Action entreprise: aucune
  3. Troisième non-présentation ou annulation tardive dans un mois civil et toutes les conditions de non-présentation ont été remplies:
    • Mesure prise: Une lettre d'avertissement sera envoyée à l'adresse d'enregistrement du client.
      • Cette notification informera le client de l'intention de NCTD de le suspendre du service LIFT pendant une période de sept (7) jours.
      • Les clients peuvent soumettre une demande pour excuser toute non-présentation ou annulation tardive qu'ils jugent incorrecte ou indépendante de leur volonté dans les quinze (15) jours à compter de la date de la lettre d'avertissement.
  4. S'il n'y a pas de réponse à la lettre d'avertissement dans les quinze (15) jours:
    • Mesure prise: Une lettre de suspension finale sera envoyée à l'adresse d'enregistrement du client.
      • NCTD accordera trente (30) jours à compter de la date de la lettre de suspension finale pour permettre au client de prendre d'autres dispositions de transport.

Les non-présentations et les annulations tardives seront suivies chaque mois. Cependant, il est de la responsabilité du client de suivre ses annulations tardives et non-présentations pour s'assurer qu'elles sont maintenues à un niveau acceptable. Il est également de la responsabilité du client de s'assurer que LIFT est correctement informé de tout changement d'adresse postale pour s'assurer que toute la correspondance est reçue en temps opportun.

Lettre d'avertissement ou de suspension  

Une lettre d'avertissement sera envoyée au client après avoir satisfait à toutes les conditions ci-dessus, pour lui rappeler et l'informer de la politique de non-présentation et du processus d'appel et l'informer que ses privilèges LIFT seront suspendus si aucune réponse excusant les non-présentations et / ou les annulations tardives sont reçues dans les quinze (15) jours à compter de la date de la lettre d'avertissement. Toutes les lettres d'avertissement et de suspension seront postées à la fin de chaque mois, à l'adresse la plus récente fournie au NCTD dans le cadre du processus de demande de transport adapté. La lettre contiendra les informations suivantes:

  • Une liste des dates auxquelles les non-présentations ont eu lieu
  • Heures des non-présentations en cause
  • Lieux de prise en charge et destinations pour les non-présentations en cause
  • S'il n'est pas lié à une non-présentation, le fondement de la suspension
  • Les dates de la suspension en suspens
  • Instructions sur la façon de déposer un appel pour une suspension

Toutes les lettres d'avertissement et de suspension seront disponibles dans d'autres formats, sur demande. Les suspensions de service peuvent faire l'objet d'un appel en suivant les instructions incluses dans les lettres d'avertissement et de suspension.

Des informations complètes sur le processus d'appel seront incluses dans la lettre de suspension du service.

Appels de suspension

Les clients peuvent faire appel d'une proposition de suspension en contactant NCTD à ADAAppeals.NCTD.org; ou en contactant le directeur des services de transport adapté et de mobilité au (760) 967-2842; visiter le siège social du NCTD situé au 810 Mission Avenue, Oceanside, CA 92054; ou en soumettant un appel par écrit à la même adresse, dans les 15 jours suivant l'envoi de l'avis de suspension. Une fois que NCTD reçoit un appel, NCTD contactera la partie appelante dans les sept (7) jours pour demander des informations supplémentaires, planifier une réunion ou notifier l'approbation de l'appel. Les parties appelantes ont trente (30) jours pour fournir les informations supplémentaires demandées ou comparaître en personne pour faire entendre l'appel. Les appels sont entendus par un comité NCTD ADA / Paratransit. Une fois que toutes les informations sont rassemblées, NCTD prendra une décision finale et informera les parties appelantes dans les trente (30) jours. Si un client avise NCTD de son intention de faire appel, la suspension ne prendra effet qu'après la fin de l'appel et la décision prise.

Suspension du service d'abonnement

La politique de non-présentation et d'annulation tardive s'applique à tous les clients LIFT, y compris ceux qui bénéficient du service d'abonnement. Les clients qui annulent ou ne se présentent pas un équivalent à 50 pour cent ou plus de leurs voyages au cours d'un mois donné seront retirés du service d'abonnement. Si un client est retiré du service d'abonnement, il devra contacter le fournisseur LIFT pour demander à être rajouté au service d'abonnement en attendant l'espace disponible. Si un client est retiré de son service d'abonnement en raison de non-présentation et d'annulations tardives, il ne pourra pas revenir au service d'abonnement pendant un mois, en attendant l'espace disponible. Pour faire appel d'une suspension, reportez-vous au processus de la section «Faire appel d'une suspension» ci-dessous. Si un abonné reçoit deux (2) suspensions de service dans une période flottante de 12 mois, l'abonnement sera annulé. Le client pourra toujours planifier des déplacements sur les services LIFT lorsque la deuxième suspension sera terminée; cependant, l'abonnement sera annulé et le client devra appeler LIFT pour réserver tous ses futurs voyages.

Suspension en raison d'une évasion tarifaire

NCTD exige un tarif ou une forme de support valable pour prouver qu'ils ont payé les tarifs appropriés pour chaque voyage. Il est interdit de se soustraire au paiement des tarifs de transport en vertu de la section 640 (c) du code pénal de Californie, de la section 99580 du code des services publics de Californie, et suivants. et cette politique. L'évasion tarifaire est sujette à des pénalités et comprend les éléments suivants:

  • Entrer dans un véhicule NCTD sans média tarifaire adéquat.
  • Utilisation abusive d'un pass, d'un billet ou d'un jeton NCTD dans le but de se soustraire au paiement de tarifs adéquats.
  • Dupliquer, contrefaire, modifier ou transférer tout support tarifaire NCTD non transférable.
  • Se présenter à tort comme éligible à une dispense ou à un tarif spécial ou réduit ou obtenir un tarif médiatique en faisant une déclaration fausse ou trompeuse.

Le non-paiement du tarif NCTD complet ou partiel sera enregistré sur le bulletin NCTD LIFT / FLEX No Pay au moment du transport. Le chauffeur demandera au client de signer le bulletin de non-paiement reconnaissant le non-paiement du tarif LIFT / FLEX au moment de l'incident. Tous les événements sans paiement des clients seront comptabilisés à la fin de chaque mois, date à laquelle une lettre sera envoyée à chaque client avec les dates de chaque incident et le montant total des tarifs dus à NCTD. Le client disposera de 30 jours à compter de la date de la lettre pour rembourser NCTD pour tous les tarifs dans les arrières. Si le remboursement n'est pas reçu par NCTD dans les 30 jours, le client sera suspendu jusqu'à ce que tous les tarifs dus soient payés en totalité.

Les montants des tarifs en suspens ne peuvent être payés que dans l'un des points de service client NCTD. Ceci est nécessaire pour enregistrer tous les paiements effectués et pour effacer le compte du client. Veuillez ne pas payer le chauffeur pour les tarifs précédents car cela n'acceptera pas les tarifs exceptionnels.

Activités interdites

NCTD propose des transports publics ouverts à tous les membres du public, sans égard à la race, au sexe, à la religion, au handicap, à l'âge, à l'origine nationale, à la grossesse, au sexe, à l'orientation sexuelle, au niveau de revenu ou à tout autre facteur personnel. On s'attend à ce que le personnel de NCTD traite tous les clients avec dignité et respect. Cependant, il arrive parfois que la conduite d'un client soit si perturbatrice ou offensante qu'elle menace le bien-être, le confort et la sécurité des clients et des chauffeurs NCTD et / ou la sécurité de fonctionnement du système de transport en commun. Dans de telles circonstances, NCTD se réserve le droit de suspendre et / ou de résilier les privilèges de conduite d'un client.

Les réglementations ADA permettent à NCTD de refuser les services de transport adapté aux clients qui se livrent à un comportement violent, illégal ou perturbateur grave. S'engager dans l'un des comportements perturbateurs énumérés ci-dessous ou d'autres comportements perturbateurs graves entraînera un avertissement écrit, une suspension et la mise hors service en fonction de la fréquence et de la gravité du comportement.

Un comportement perturbateur grave peut inclure, sans toutefois s'y limiter, les éléments suivants:

  • Afficher une arme
  • Contact physique indésirable
  • Endommager la propriété d'autrui ou le bus
  • Cris, grossièretés et comportement indiscipliné
  • Consommation de drogues ou d'alcool dans le bus
  • Être intoxiqué
  • Cracher ou se soulager dans le bus
  • Il est interdit de fumer à bord d'un véhicule de transport adapté ADA
  • Il est interdit de manger ou de boire à bord d'un véhicule de transport adapté ADA, sauf en cas de modification raisonnable approuvée
  • Quitter un siège alors qu'un véhicule de transport adapté est en mouvement
  • Laisser un véhicule de transport adapté pendant qu'il est garé pour aller chercher ou déposer un autre client
  • Déranger le conducteur d'un véhicule de transport adapté pendant qu'il conduit
  • Refuser de porter une ceinture de sécurité ou de sortir du véhicule
  • Avoir un comportement violent ou menacer physiquement ou verbalement un conducteur de véhicule ou d'autres clients
  • Conduite qui démontre une intention de frauder ou constitue un vol de service
  • Apporter des explosifs, des liquides inflammables, des acides ou d'autres matières dangereuses à bord d'un véhicule de transport adapté ADA
  • Endommager ou détruire un véhicule ou un équipement

Les clients perturbateurs, comme décrit ci-dessus, doivent être traités avec soin pour protéger la sécurité des autres clients et du conducteur et les opérations en toute sécurité du système de transport en commun. Les employés de NCTD veillent à ce que la résolution de la situation ne rende pas l'expérience encore plus perturbatrice pour les autres clients. L'opérateur de bus peut demander l'aide de la police et / ou de la surveillance lorsque la situation le justifie. Les situations de comportement perturbateur doivent être traitées de manière cohérente, sans égard aux caractéristiques personnelles de la ou des personnes concernées.

Les clients perturbateurs seront généralement traités de la manière suivante:

  • Après le premier incident, un avertissement écrit peut être émis au client par NCTD, avertissant d'une éventuelle suspension du service ou de la résiliation du service pour le client pour et sur tout incident perturbateur futur par le client.
  • Après le deuxième incident, un dernier avertissement écrit sera émis au client par NCTD, avertissant d'une suspension de service ou d'une résiliation de service pour le client pour et lors du prochain incident perturbateur du client.
  • Après le troisième incident ou incident successif ou lors d'un incident antérieur si cela est justifié comme indiqué ci-dessous, le gestionnaire NCTD des services de transport adapté et de mobilité peut émettre une suspension de service ou une résiliation de service.

Les clients qui reçoivent un avertissement écrit de quelque nature que ce soit de la part de NCTD peuvent, dans les trente (30) jours suivant la date de l'avertissement écrit, déposer une réponse écrite auprès du gestionnaire des services de transport adapté et de mobilité pour demander à rencontrer, discuter et examiner l'incident. NCTD rencontrera le client dès réception en temps opportun d'une demande écrite.

SUSPENSION / RÉSILIATION DU SERVICE

Si une suspension de service ou une résiliation de service est émise, la durée sera déterminée en fonction de la gravité de la situation et de la probabilité ou de la probabilité d'une récurrence. Une «lettre de suspension / résiliation» sera envoyée pour documenter les raisons et les conditions du refus de service et doit inclure le droit de la personne de faire appel et les exigences pour déposer un appel. Si un ou plusieurs clients commettent un acte de violence ou une menace de violence, montrent ou utilisent une arme à feu ou une autre arme dangereuse, possèdent des drogues illégales ou utilisent des drogues illégales ou de l'alcool, alors qu'un client ou dans un établissement NCTD, leurs services prendront fin. . Il est entendu que chaque situation impliquant un client perturbateur implique un ensemble unique de faits et de circonstances et le suivi, le cas échéant, sera basé sur un examen de ces facteurs. Tous les efforts seront faits pour atténuer les circonstances lorsque cela est possible. Il est à noter que dans des circonstances graves, une suspension ou une résiliation des services peut être prononcée après le premier ou le deuxième incident.

Limites du but du voyage et contraintes de capacité

NCTD ne doit pas imposer de restrictions ni de priorités en fonction du but du voyage. De plus, NCTD ne limitera pas la disponibilité de LIFT aux personnes admissibles au transport adapté ADA par l’un des moyens suivants:

  1. Restrictions sur le nombre de voyages fournis à un individu;
  2. Listes d'attente pour l'accès au service; ou
  3. Tout modèle ou pratique opérationnel qui limite considérablement la disponibilité du service pour les personnes admissibles au transport adapté ADA. Ces modèles ou pratiques incluent, mais ne se limitent pas à:
    1. Nombre substantiel de collectes intempestives
    2. Un nombre substantiel de refus de voyages ou de voyages manqués
    3. Un nombre substantiel de voyages avec des temps de trajet excessifs
    4. Nombre substantiel d'appels avec des temps d'attente excessifs
    5. Les problèmes opérationnels imputables à des causes indépendantes de la volonté de NCTD ne doivent pas servir à établir l'existence d'une telle configuration

Les problèmes opérationnels imputables à des causes indépendantes de la volonté de NCTD (y compris, mais sans s'y limiter, les conditions météorologiques ou de circulation affectant tout le trafic de véhicules qui n’était pas prévu au moment prévu du voyage) ne doivent pas servir à établir qu’un tel schéma ou la pratique existe.

Politique relative aux préposés aux soins personnels et aux compagnons

Les clients sont tenus d'informer le réserviste lorsqu'ils voyagent avec un PCA pour s'assurer qu'un siège supplémentaire est réservé sur le véhicule LIFT. Les PCA doivent avoir les mêmes lieux de prise en charge et de dépose que le client. Les PCA exécutent des tâches personnelles que les conducteurs ne sont pas autorisés à effectuer. Certaines de ces tâches peuvent inclure, sans toutefois s'y limiter, les suivantes:

  • Assister et diriger un client incapable de voyager de manière autonome
  • Calmer un client qui se fâche dans des situations inattendues
  • Empêcher un client de quitter son siège ou d'ouvrir une porte lorsque le véhicule est en mouvement
  • Assister un client dans la gestion de son horaire et de ses engagements de voyage
  • Assister un client du trottoir au lieu de destination et assurer la sécurité du client au lieu de destination

NCTD suggère, mais n'exige pas, que les candidats ayant besoin d'un PCA voyagent avec un PCA. L'éligibilité au PCA est indiquée sur la carte d'identité à tarif réduit NCTD de chaque passager et sur la lettre d'éligibilité d'ADARide.

Voyager avec un enfant

Les clients voyageant avec un enfant qui a besoin d'un siège auto doivent le fournir et sont responsables de sa fixation et de son élimination. Si nécessaire, le client doit amener un PCA pour aider à la fixation et au retrait du siège auto de l'enfant. Les clients peuvent amener des poussettes ordinaires à bord du véhicule de transport adapté, mais ils doivent sortir l'enfant de la poussette et l'attacher de manière appropriée avec la ceinture de sécurité ou dans un siège d'auto approprié. La poussette doit être pliée, maintenue sous le contrôle physique du client et ne doit pas bloquer les allées ni causer de problèmes de sécurité aux autres passagers ou à l'opérateur.

La loi de l'État de Californie (1 / 1 / 2012 en vigueur) stipule ce qui suit:

  • Les enfants de moins de huit ans doivent être installés dans un siège d'auto ou un siège d'appoint sur le siège arrière.
  • Les enfants de moins de huit ans qui mesurent 4 pi 9 po ou plus peuvent être attachés par une ceinture de sécurité sur le siège arrière.
  • Les enfants âgés de huit ans et plus doivent être correctement attachés dans un système de retenue approprié ou une ceinture de sécurité.
  • Les passagers âgés de 16 ans et plus sont soumis à la loi californienne sur les ceintures de sécurité obligatoires.

Toutes les exigences de l'état pour la sécurité des enfants seront suivies. NCTD refusera le service à un client pour non-respect de la loi. Pour les lois les plus récentes, veuillez vous reporter aux codes de véhicules californiens, §§ 27360 et 27363.


Commentaires et préoccupations du service ADA

NCTD a désigné un administrateur ADA pour assumer les responsabilités de NCTD. Si vous avez des commentaires, des questions ou des inquiétudes concernant les services de NCTD relatifs à la conformité ADA, vous pouvez contacter l'administrateur ADA.

Formulaire de contact

Vous pouvez également visiter l'un de nos centres de service clientèle ou remplir le formulaire de contact en ligne suivant: